အားလုံးမင်္ဂလာပါ။ ဒီတစ်ခါတော့ လူတွေကို စိတ်မသက်မသာဖြစ်စေတဲ့ စကားစုလေးတွေနဲ့ အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာကြည့်ရအောင်။
“ မိုက်မဲ” နှင့် “ ရွံရှာဖွယ်” ကဲ့သို့သော မနှစ်မြို့ဖွယ်အင်္ဂလိပ်စကားဝိုင်း 100 ပါရှိသည်။
ဤအရာများသည် ကျွန်ုပ်၏ကိုယ်ပိုင်ဖန်တီးမှုများဖြစ်သော်လည်း ၎င်းတို့သည် သင့်အား စော်ကားခြင်းဖြစ်နိုင်သည်။ အဲဒါကို သတိထားပါ။
- 【အလိုအလျောက်နားထောင်ခြင်း။】လူတွေကို စိတ်မသက်မသာဖြစ်စေတဲ့ အင်္ဂလိပ်စကားဝိုင်းတွေကို လေ့လာပါ။
- 【စာရင်း】လူတွေကို စိတ်မသက်မသာဖြစ်စေတဲ့ အင်္ဂလိပ်စကားဝိုင်းတွေကို လေ့လာပါ။
- လူတွေကို စိတ်မသက်မသာဖြစ်စေတဲ့ အင်္ဂလိပ်စကားဝိုင်းတွေကို လေ့လာပါ။ ၁-၅၀
- လူတွေကို စိတ်မသက်မသာဖြစ်စေတဲ့ အင်္ဂလိပ်စကားဝိုင်းတွေကို လေ့လာပါ။ ၅၁-၁၀၀
- ကိုးကား
【အလိုအလျောက်နားထောင်ခြင်း။】လူတွေကို စိတ်မသက်မသာဖြစ်စေတဲ့ အင်္ဂလိပ်စကားဝိုင်းတွေကို လေ့လာပါ။
・အခြေခံအားဖြင့်၊ သင်သည် “ ►” ကစားခလုတ်ကိုနှိပ်ရုံဖြင့်သင်ယူနိုင်သည်။(^^)
・[Enter Phrase Number] ဖြင့် သင်ကြားလိုသော စကားစုကိုလည်း သတ်မှတ်နိုင်သည်။
・[Foreign Phrase Repeats] ဖြင့် အသံထွက်အရေအတွက်ကို ချိန်ညှိနိုင်သည်။
・စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စေသောကြောင့် ကြော်ငြာကို မမြင်နိုင်ပါက သင့်မျက်နှာပြင်ကို ပြန်လည်စတင်ပါ။
1
Foreign Phrase
Translation
【စာရင်း】လူတွေကို စိတ်မသက်မသာဖြစ်စေတဲ့ အင်္ဂလိပ်စကားဝိုင်းတွေကို လေ့လာပါ။
1 | I hate that guy. | အဲဒီကောင်မုန်းတယ်။ |
2 | That guy is so brazen. | အဲ့ကောင်ကအရှက်မရှိဘူးနော်။ |
3 | I get irritated when I look at that person. | သူကိုကြည့်မိရင် စိတ်ဆိုးတတ်တယ်။ |
4 | Are you picking a fight? | ရန်ဖြစ်ချင်တာလား။ |
5 | That person has a bad personality. | အဲဒီလူကစရိုက်မကောင်းဘူး။ |
6 | That person really has a bad personality. | အဲဒီလူက တကယ်ကို ဆိုးတဲ့စရိုက်ရှိတယ်။ |
7 | That person is twisted. | အဲဒီလူမှာ အဆင်မပြေတဲ့ စရိုက်ရှိတယ်။ |
8 | That person can’t be trusted. | အဲဒီလူကို ယုံလို့မရဘူး။ |
9 | That person is a liar. | အဲဒီလူကလူလိမ်။ |
10 | That person is a liar so be careful! | အဲဒီလူကလူလိမ်ဖြစ်တာကြောင့် သတိထားသင့်ပါတယ်။ |
11 | That person definitely doesn’t have a lover. | အဲဒီလူမှာ ရည်းစားမရှိဘူးဆိုတာ သေချာတယ်။ |
12 | That person is a coward. | အဲဒီလူက သူရဲဘောကြောင်တယ်။ |
13 | No way I’m working with that person! | အဲဒီလူနဲ့အတူအလုပ်လုပ်ရတာ ဟာသမဟုတ်ဘူး! |
14 | I don’t want to be friends with that person. | အဲဒီလူနဲ့ သူငယ်ချင်းဖြစ်ချင်မလိုဘူး။ |
15 | That person is slow at work. | အဲဒီလူက အလုပ်မှာ နှေးတယ်။ |
16 | That person can’t be used. | အဲဒီလူက အသုံးမကျဘူး။ |
17 | Aren’t you an idiot? | အရူးမဟုတ်ဘူးလား။ |
18 | You look like a fool. | မင်းကြည့်ရတာမိုက်မဲနေသလိုပဲ။ |
19 | That person is an idiot, right? | အဲဒီလူကအရူးမဟုတ်လား။ |
20 | It’s understandable because that person is an idiot. | အရူးမို့လို့မတတ်နိုင်ပါဘူး။ |
21 | I hate that person because he’s disgusting. | အဲဒီလူကရွံစရာကောင်းလို့မကြိုက်ဘူး။ |
22 | That’s the worst. | အဲဒါ အဆိုးဆုံးပဲ။ |
23 | That person stinks. | အဲဒီလူကနံလိုက်တာ။ |
24 | That person smells really bad. | အဲဒီလူကအရမ်းနံတယ်။ |
25 | I want that person to go somewhere else. | တစ်နေရာရာကိုသွားစေချင်တယ်။ |
26 | I’m starting to feel sick while talking to that person. | စကားပြောနေတုန်းနေမကောင်းဖြစ်လာတယ်။ |
27 | This person is crazy. | ဒီလူကအတော်ရူးတာပဲ။ |
28 | This person isn’t funny. | ဒီလူကစိတ်ဝင်စားစရာမကောင်းဘူး။ |
29 | That person has short legs. | အဲဒီလူကခြေထောက်တိုတယ်။ |
30 | That person has slanted eyes, right? | မျက်လုံးကျဉ်းတယ်နော်။ |
31 | That person seems to have low intelligence. | ဉာဏ်ရည်အားနည်းပုံရတယ်။ |
32 | Do you have enough brains? | သင့်မှာ လုံလောက်တဲ့ ဦးနှောက်ရှိပါသလား။ |
33 | I don’t want to do it because I’m feeling sluggish. | ပင်ပန်းနေလို့မလုပ်ချင်ပါဘူး။ |
34 | My head hurts so I want to go home early. | ခေါင်းကိုက်လို့ အိမ်စောစောပြန်ချင်သည်။ |
35 | This company has low pay. | ဒီကုမ္ပဏီကလစာနည်းတယ်နော်။ |
36 | Why is that person’s salary better than ours? | အဲဒီလူရဲ့လစာက ငါတို့ထက်ဘာလို့ပိုကောင်းတာလဲ။ |
37 | Being with that person makes me tired. | အဲဒီလူနဲ့အတူတူဆိုရင်ပင်ပန်းတယ်နော်။ |
38 | I feel bad because I was touched. | ထိမိခံရပြီး အဆင်မပြေဖြစ်တယ်! |
39 | I want you to go home early. | မြန်မြန်ပြန်သွားပေးပါ။ |
40 | It’s not funny because it’s too serious. | လေးနက်ပြီး ပျင်းစရာကောင်းလွန်းတယ်။ |
41 | It doesn’t make sense, does it? | အဓိပ္ပါယ်မရှိဘူးနော်။ |
42 | That person is wrong. | အဲဒီလူက မှားနေတယ်။ |
43 | Why doesn’t that person understand? | အဲဒီလူက ဘာလို့ နားမလည်တာလဲ။ |
44 | It’s understandable because that person is not very bright. | ခေါင်းမကောင်းလို့မတတ်နိုင်ဘူး။ |
45 | I don’t want to talk to that person because I’m not good at it. | အဲဒီလူကို မကြိုက်ဘူး ဆိုတော့ သူနဲ့ စကားမပြောချင်ဘူး။ |
46 | What’s up with that person?! They’re really irritating! | သူကဘာလဲ?! ဒေါသထွက်တယ်! |
47 | Why can’t you do that? Aren’t you an idiot? | ဘာလို့အဲ့လိုမလုပ်နိုင်တာလဲ။အရူးမဟုတ်ဘူးလား။ |
48 | The pay is low. After all, I want to work at Toyota. | လစာနည်းတယ်နော်။ထင်တဲ့အတိုင်းတိုယိုတာမှာအလုပ်လုပ်ချင်ပါတယ်။ |
49 | Kanji are too difficult. There are so many ways to read it that it doesn’t make any sense. | ခန်းဂျိကအရမ်းခက်တယ်။ဖတ်ပုံဖတ်နည်းများလွန်းလို့အဓိပ္ပါယ်နားမလည်ဘူး။ |
50 | The meat sold in Japan stinks! | ဂျပန်မှာရောင်းတဲ့ အသားတွေက အနံ့နံတယ်။ |
51 | I can’t eat raw fish though! | ငါးအစိမ်းကတော့မဖြစ်နိုင်ပါဘူး။ |
52 | Does this person intend to remain single for the rest of their lives? | ဒီလူက တစ်သက်လုံး တစ်ကိုယ်တည်းနေဖို့ ရည်ရွယ်ထားတာလား။ |
53 | Japanese eggs are too expensive! | ဂျပန်ကကြက်ဥတွေကဈေးကြီးလွန်းတယ်။ |
54 | Or rather, prices are way too high. | ဒါမှမဟုတ်အစကတည်းကကုန်ဈေးနှုန်းကြီးလွန်းတာ။ |
55 | no kidding. | ငါနောက်နေတာမဟုတ်ဘူး။ |
56 | Why do I have to do it? It’s annoying. | ဘာလို့ငါကလုပ်ရတာလဲ။စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်တယ် |
57 | Why me…it’s such a hassle. | ဘာလို့ငါကိုလဲ… အဆင်မပြေဘူးနော် |
58 | I have too much free time…I want to sleep. Can I go home? | အားလွန်းတယ်။အိပ်ချင်တယ်။အိမ်ပြန်လို့ရမလား။ |
59 | Of course it’s not okay! Do you want me to hit you? | ကောင်းစရာအကြောင်းမရှိဘူးမဟုတ်လား။ ငါ မင်းကို ရိုက်ရမလား |
60 | Japan is too strict about bicycle etiquette! | ဂျပန်နိုင်ငံသည် စက်ဘီးကျင့်ဝတ်နှင့် ပတ်သက်၍ တင်းကြပ်လွန်းလှသည်။ |
61 | It can’t be helped because it’s for safety. | ဘေးကင်းဖို့အတွက်ဆိုတော့မတတ်နိုင်ဘူးလေ။ |
62 | Young Japanese people don’t want to get married. | ဂျပန်ကလူငယ်တွေက၊လက်ထပ်ဖို့ဆန္ဒမရှိကြဘူးမဟုတ်လား။ |
63 | Probably because Japanese salaries are low. | ဖြစ်နိုင်တာကတော့ဂျပန်မှာလစာနည်းလို့ဖြစ်မယ်။ |
64 | But Japan is safe and clean, so it’s good. | ဒါပေမယ့်ဂျပန်ကလုံခြုံရေးလည်းကောင်းသလို၊သန့်ရှင်းတာကြောင့်ကောင်းတယ်နော်။ |
65 | Yakiniku is definitely better than sushi. | အသားကင်ကဆူရှီထက်အများကြီးပိုကောင်းတယ်။ |
66 | But grilled meat is expensive! | ဒါပေမယ့်အသားကင်ကစျေးကြီးတယ်နော်။ |
67 | Ah, that’s right. Let’s make that person pay. | အိုဟုတ်ကဲ့၊ အဲဒီလူကို ပေးဆပ်ရအောင်။ |
68 | Winter in Japan is too cold. | ဂျပန်ရဲ့ဆောင်းရာသီကအေးလွန်းပါတယ်။ |
69 | It’s hot in summer, but it’s hotter in my country. | နွေရာသီလည်းပူပေမယ့်၊ကျွန်တော့်တိုင်းပြည်ကပိုပူတယ်။ |
70 | The way that person moves makes me laugh. | အဲဒီလူရဲ့လှုပ်ရှားမှုကရယ်ရတယ်။ |
71 | It’s your own fault, right? | ကိုယ့်အပြစ်ပဲ မဟုတ်လား |
72 | You’re at fault for doing something like that. | ဒါကိုလုပ်ခဲ့တာမင်းလေခင်ဗျာ။ မင်းရဲ့အမှားပဲ။ |
73 | Why did you do something so stupid? | ဘာလို့အဲ့လောက်ရူးကြောင်ကြောင်ကိစ္စကိုလုပ်ခဲ့တာလဲ။ |
74 | Use your head a little more. | မင်းရဲ့ခေါင်းကိုနည်းနည်းပိုသုံးပါ။ |
75 | This doesn’t taste good at all… | ဒါကလုံးဝအရသာမရှိဘူး။ |
76 | I think it’s bad for your health. | ကျန်းမာရေးအတွက်မကောင်းဘူးထင်တယ်။ |
77 | Because it’s salty. | ဘာကြောင့်လဲဆိုတော့၊ငန်တယ်။ |
78 | Because it stinks. | ဘာလို့လဲဆိုတော့၊နံလို့ပါ။ |
79 | Because it’s too sweet. | ဘာကြောင့်လဲဆိုတော့၊အဲဒါကအရမ်းချိုလွန်းတယ်။ |
80 | I don’t want to get close to him. | သူ့အနားကိုမသွားချင်ဘူး။ |
81 | Because that person is the worst. | ဘာဖြစ်လို့လဲဆိုတော့ အဲဒီလူက ယုတ်မာတယ်။ |
82 | Because that person is noisy. | ဘာကြောင့်လဲဆိုတော့၊အဲဒီလူကဆူညံတယ်။ |
83 | Because that person is super creepy. | အကြောင်းက အဲဒီလူက အရမ်းအဆိုးရွားတယ်။ |
84 | Does that person wear too much perfume? | အဲဒီလူက ရေမွှေးအရမ်းဝတ်တာမဟုတ်ဘူးလား။ |
85 | That person has a dark personality. | အဲဒီလူက နက်မှောင်တဲ့ စရိုက်ရှိတယ်။ |
86 | I don’t know what that person is thinking. | အဲဒီလူ ဘာတွေ တွေးနေလဲ မသိဘူး။ |
87 | He must be thinking something strange. | တစ်ခုခုကို ထူးဆန်းစွာတွေးနေရမည်။ |
88 | I guess he only cares about girls. | မိန်းကလေးနဲ့ပတ်သက်ပြီးသာ ကိုယ့်ခေါင်းထဲမှာရှိနေတယ်ဆိုတာပဲ။ |
89 | It’s the worst. can’t believe it. | အနိမ့်ဆုံး။ မယုံနိုင်ဘူး။ |
90 | But hey, you know, the personality changes right away in front of guys, doesn’t it? | ယောက်ျားလေးရှေ့မှာဆိုရင်၊အကျင့်စရိုက်ကပြောင်းလဲတယ်နော်။ |
91 | I want you to stop doing that. | ဒါမျိုးတွေ ရပ်သွားစေချင်တယ်။ |
92 | Really! ? It’s the worst! | တကယ်လား။အဆိုးဆုံးပဲ။ |
93 | I can’t help it. Let’s give up already. | မတတ်နိုင်ဘူးလေ။လက်လျှော့ကြရအောင်။ |
94 | There’s no point in saying that. | အဲဒီလိုပြောပေမယ့်လည်းမတတ်နိုင်ပါဘူး။ |
95 | He’s wrong, not me. | သူမှားတယ်၊ကျွန်ုပ်မဟုတ်ဘူး။ |
96 | Why is it my fault? | ဘာကြောင့်ကျွန်တော့်အပြစ်လဲ။ |
97 | I really don’t understand. | တကယ်ပဲအဓိပ္ပါယ်နားမလည်ဘူး။ |
98 | Japanese people are too serious. | ဂျပန်လူမျိုးတွေကအလေးအနက်ထားလွန်းတယ်။ |
99 | If you say bad things, everyone will hate you. | မကောင်းတာပြောရင် လူတိုင်းမုန်းကြလိမ့်မယ်။ |
100 | I don’t want to hear that from you. | မင်းဆိုတာကို နားထောင်စိတ်မရှိဘူး။ |
လူတွေကို စိတ်မသက်မသာဖြစ်စေတဲ့ အင်္ဂလိပ်စကားဝိုင်းတွေကို လေ့လာပါ။ ၁-၅၀
I hate that guy.(အဲဒီကောင်မုန်းတယ်။)
That guy is so brazen.(အဲ့ကောင်ကအရှက်မရှိဘူးနော်။)
I get irritated when I look at that person.(သူကိုကြည့်မိရင် စိတ်ဆိုးတတ်တယ်။)
Are you picking a fight?(ရန်ဖြစ်ချင်တာလား။)
That person has a bad personality.(အဲဒီလူကစရိုက်မကောင်းဘူး။)
That person really has a bad personality.(အဲဒီလူက တကယ်ကို ဆိုးတဲ့စရိုက်ရှိတယ်။)
That person is twisted.(အဲဒီလူမှာ အဆင်မပြေတဲ့ စရိုက်ရှိတယ်။)
That person can’t be trusted.(အဲဒီလူကို ယုံလို့မရဘူး။)
That person is a liar.(အဲဒီလူကလူလိမ်။)
That person is a liar so be careful!(အဲဒီလူကလူလိမ်ဖြစ်တာကြောင့် သတိထားသင့်ပါတယ်။)
That person definitely doesn’t have a lover.(အဲဒီလူမှာ ရည်းစားမရှိဘူးဆိုတာ သေချာတယ်။)
That person is a coward.(အဲဒီလူက သူရဲဘောကြောင်တယ်။)
No way I’m working with that person!(အဲဒီလူနဲ့အတူအလုပ်လုပ်ရတာ ဟာသမဟုတ်ဘူး!)
I don’t want to be friends with that person.(အဲဒီလူနဲ့ သူငယ်ချင်းဖြစ်ချင်မလိုဘူး။)
That person is slow at work.(အဲဒီလူက အလုပ်မှာ နှေးတယ်။)
That person can’t be used.(အဲဒီလူက အသုံးမကျဘူး။)
Aren’t you an idiot?(အရူးမဟုတ်ဘူးလား။)
You look like a fool.(မင်းကြည့်ရတာမိုက်မဲနေသလိုပဲ။)
That person is an idiot, right?(အဲဒီလူကအရူးမဟုတ်လား။)
It’s understandable because that person is an idiot.(အရူးမို့လို့မတတ်နိုင်ပါဘူး။)
I hate that person because he’s disgusting.(အဲဒီလူကရွံစရာကောင်းလို့မကြိုက်ဘူး။)
That’s the worst.(အဲဒါ အဆိုးဆုံးပဲ။)
That person stinks.(အဲဒီလူကနံလိုက်တာ။)
That person smells really bad.(အဲဒီလူကအရမ်းနံတယ်။)
I want that person to go somewhere else.(တစ်နေရာရာကိုသွားစေချင်တယ်။)
I’m starting to feel sick while talking to that person.(စကားပြောနေတုန်းနေမကောင်းဖြစ်လာတယ်။)
This person is crazy.(ဒီလူကအတော်ရူးတာပဲ။)
This person isn’t funny.(ဒီလူကစိတ်ဝင်စားစရာမကောင်းဘူး။)
That person has short legs.(အဲဒီလူကခြေထောက်တိုတယ်။)
That person has slanted eyes, right?(မျက်လုံးကျဉ်းတယ်နော်။)
That person seems to have low intelligence.(ဉာဏ်ရည်အားနည်းပုံရတယ်။)
Do you have enough brains?(သင့်မှာ လုံလောက်တဲ့ ဦးနှောက်ရှိပါသလား။)
I don’t want to do it because I’m feeling sluggish.(ပင်ပန်းနေလို့မလုပ်ချင်ပါဘူး။)
My head hurts so I want to go home early.(ခေါင်းကိုက်လို့ အိမ်စောစောပြန်ချင်သည်။)
This company has low pay.(ဒီကုမ္ပဏီကလစာနည်းတယ်နော်။)
Why is that person’s salary better than ours?(အဲဒီလူရဲ့လစာက ငါတို့ထက်ဘာလို့ပိုကောင်းတာလဲ။)
Being with that person makes me tired.(အဲဒီလူနဲ့အတူတူဆိုရင်ပင်ပန်းတယ်နော်။)
I feel bad because I was touched.(ထိမိခံရပြီး အဆင်မပြေဖြစ်တယ်!)
I want you to go home early.(မြန်မြန်ပြန်သွားပေးပါ။)
It’s not funny because it’s too serious.(လေးနက်ပြီး ပျင်းစရာကောင်းလွန်းတယ်။)
It doesn’t make sense, does it?(အဓိပ္ပါယ်မရှိဘူးနော်။)
That person is wrong.(အဲဒီလူက မှားနေတယ်။)
Why doesn’t that person understand?(အဲဒီလူက ဘာလို့ နားမလည်တာလဲ။)
It’s understandable because that person is not very bright.(ခေါင်းမကောင်းလို့မတတ်နိုင်ဘူး။)
I don’t want to talk to that person because I’m not good at it.(အဲဒီလူကို မကြိုက်ဘူး ဆိုတော့ သူနဲ့ စကားမပြောချင်ဘူး။)
What’s up with that person?! They’re really irritating!(သူကဘာလဲ?! ဒေါသထွက်တယ်!)
Why can’t you do that? Aren’t you an idiot?(ဘာလို့အဲ့လိုမလုပ်နိုင်တာလဲ။အရူးမဟုတ်ဘူးလား။)
The pay is low. After all, I want to work at Toyota.(လစာနည်းတယ်နော်။ထင်တဲ့အတိုင်းတိုယိုတာမှာအလုပ်လုပ်ချင်ပါတယ်။)
Kanji are too difficult. There are so many ways to read it that it doesn’t make any sense.(ခန်းဂျိကအရမ်းခက်တယ်။ဖတ်ပုံဖတ်နည်းများလွန်းလို့အဓိပ္ပါယ်နားမလည်ဘူး။)
The meat sold in Japan stinks!(ဂျပန်မှာရောင်းတဲ့ အသားတွေက အနံ့နံတယ်။)
လူတွေကို စိတ်မသက်မသာဖြစ်စေတဲ့ အင်္ဂလိပ်စကားဝိုင်းတွေကို လေ့လာပါ။ ၅၁-၁၀၀
I can’t eat raw fish though!(ငါးအစိမ်းကတော့မဖြစ်နိုင်ပါဘူး။)
Does this person intend to remain single for the rest of their lives?(ဒီလူက တစ်သက်လုံး တစ်ကိုယ်တည်းနေဖို့ ရည်ရွယ်ထားတာလား။)
Japanese eggs are too expensive!(ဂျပန်ကကြက်ဥတွေကဈေးကြီးလွန်းတယ်။)
Or rather, prices are way too high.(ဒါမှမဟုတ်အစကတည်းကကုန်ဈေးနှုန်းကြီးလွန်းတာ။)
no kidding.(ငါနောက်နေတာမဟုတ်ဘူး။)
Why do I have to do it? It’s annoying.(ဘာလို့ငါကလုပ်ရတာလဲ။စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်တယ်)
Why me…it’s such a hassle.(ဘာလို့ငါကိုလဲ… အဆင်မပြေဘူးနော်)
I have too much free time…I want to sleep. Can I go home?(အားလွန်းတယ်။အိပ်ချင်တယ်။အိမ်ပြန်လို့ရမလား။)
Of course it’s not okay! Do you want me to hit you?(ကောင်းစရာအကြောင်းမရှိဘူးမဟုတ်လား။ ငါ မင်းကို ရိုက်ရမလား)
Japan is too strict about bicycle etiquette!(ဂျပန်နိုင်ငံသည် စက်ဘီးကျင့်ဝတ်နှင့် ပတ်သက်၍ တင်းကြပ်လွန်းလှသည်။)
It can’t be helped because it’s for safety.(ဘေးကင်းဖို့အတွက်ဆိုတော့မတတ်နိုင်ဘူးလေ။)
Young Japanese people don’t want to get married.(ဂျပန်ကလူငယ်တွေက၊လက်ထပ်ဖို့ဆန္ဒမရှိကြဘူးမဟုတ်လား။)
Probably because Japanese salaries are low.(ဖြစ်နိုင်တာကတော့ဂျပန်မှာလစာနည်းလို့ဖြစ်မယ်။)
But Japan is safe and clean, so it’s good.(ဒါပေမယ့်ဂျပန်ကလုံခြုံရေးလည်းကောင်းသလို၊သန့်ရှင်းတာကြောင့်ကောင်းတယ်နော်။)
Yakiniku is definitely better than sushi.(အသားကင်ကဆူရှီထက်အများကြီးပိုကောင်းတယ်။)
But grilled meat is expensive!(ဒါပေမယ့်အသားကင်ကစျေးကြီးတယ်နော်။)
Ah, that’s right. Let’s make that person pay.(အိုဟုတ်ကဲ့၊ အဲဒီလူကို ပေးဆပ်ရအောင်။)
Winter in Japan is too cold.(ဂျပန်ရဲ့ဆောင်းရာသီကအေးလွန်းပါတယ်။)
It’s hot in summer, but it’s hotter in my country.(နွေရာသီလည်းပူပေမယ့်၊ကျွန်တော့်တိုင်းပြည်ကပိုပူတယ်။)
The way that person moves makes me laugh.(အဲဒီလူရဲ့လှုပ်ရှားမှုကရယ်ရတယ်။)
It’s your own fault, right?(ကိုယ့်အပြစ်ပဲ မဟုတ်လား)
You’re at fault for doing something like that.(ဒါကိုလုပ်ခဲ့တာမင်းလေခင်ဗျာ။ မင်းရဲ့အမှားပဲ။)
Why did you do something so stupid?(ဘာလို့အဲ့လောက်ရူးကြောင်ကြောင်ကိစ္စကိုလုပ်ခဲ့တာလဲ။)
Use your head a little more.(မင်းရဲ့ခေါင်းကိုနည်းနည်းပိုသုံးပါ။)
This doesn’t taste good at all…(ဒါကလုံးဝအရသာမရှိဘူး။)
I think it’s bad for your health.(ကျန်းမာရေးအတွက်မကောင်းဘူးထင်တယ်။)
Because it’s salty.(ဘာကြောင့်လဲဆိုတော့၊ငန်တယ်။)
Because it stinks.(ဘာလို့လဲဆိုတော့၊နံလို့ပါ။)
Because it’s too sweet.(ဘာကြောင့်လဲဆိုတော့၊အဲဒါကအရမ်းချိုလွန်းတယ်။)
I don’t want to get close to him.(သူ့အနားကိုမသွားချင်ဘူး။)
Because that person is the worst.(ဘာဖြစ်လို့လဲဆိုတော့ အဲဒီလူက ယုတ်မာတယ်။)
Because that person is noisy.(ဘာကြောင့်လဲဆိုတော့၊အဲဒီလူကဆူညံတယ်။)
Because that person is super creepy.(အကြောင်းက အဲဒီလူက အရမ်းအဆိုးရွားတယ်။)
Does that person wear too much perfume?(အဲဒီလူက ရေမွှေးအရမ်းဝတ်တာမဟုတ်ဘူးလား။)
That person has a dark personality.(အဲဒီလူက နက်မှောင်တဲ့ စရိုက်ရှိတယ်။)
I don’t know what that person is thinking.(အဲဒီလူ ဘာတွေ တွေးနေလဲ မသိဘူး။)
He must be thinking something strange.(တစ်ခုခုကို ထူးဆန်းစွာတွေးနေရမည်။)
I guess he only cares about girls.(မိန်းကလေးနဲ့ပတ်သက်ပြီးသာ ကိုယ့်ခေါင်းထဲမှာရှိနေတယ်ဆိုတာပဲ။)
It’s the worst. can’t believe it.(အနိမ့်ဆုံး။ မယုံနိုင်ဘူး။)
But hey, you know, the personality changes right away in front of guys, doesn’t it?(ယောက်ျားလေးရှေ့မှာဆိုရင်၊အကျင့်စရိုက်ကပြောင်းလဲတယ်နော်။)
I want you to stop doing that.(ဒါမျိုးတွေ ရပ်သွားစေချင်တယ်။)
Really! ? It’s the worst!(တကယ်လား။အဆိုးဆုံးပဲ။)
I can’t help it. Let’s give up already.(မတတ်နိုင်ဘူးလေ။လက်လျှော့ကြရအောင်။)
There’s no point in saying that.(အဲဒီလိုပြောပေမယ့်လည်းမတတ်နိုင်ပါဘူး။)
He’s wrong, not me.(သူမှားတယ်၊ကျွန်ုပ်မဟုတ်ဘူး။)
Why is it my fault?(ဘာကြောင့်ကျွန်တော့်အပြစ်လဲ။)
I really don’t understand.(တကယ်ပဲအဓိပ္ပါယ်နားမလည်ဘူး။)
Japanese people are too serious.(ဂျပန်လူမျိုးတွေကအလေးအနက်ထားလွန်းတယ်။)
If you say bad things, everyone will hate you.(မကောင်းတာပြောရင် လူတိုင်းမုန်းကြလိမ့်မယ်။)
I don’t want to hear that from you.(မင်းဆိုတာကို နားထောင်စိတ်မရှိဘူး။)
ကိုးကား
ဤဆောင်းပါးတွင် အသုံးပြုထားသော အသံအားလုံး (မြန်မာနှင့် အင်္ဂလိပ်) ကို Google Translate မှ ရယူထားပါသည်။
အကိုးအကား အသံ- ဤဆောင်းပါးတွင် အသုံးပြုထားသော အသံအားလုံး
ကိုးကားသော အသံဘာသာစကားများ- (မြန်မာနှင့် အင်္ဂလိပ်)
အရင်းအမြစ်- [Google Translate]