[စာပိုဒ်တို 100 ပါ၀င်သည်] ပေါ့ပေါ့ပါးပါး ဟောပြောချက်တွင် သုံးနိုင်သော ဂျပန်

[စာပိုဒ်တို 100 ပါ၀င်သည်] ပေါ့ပေါ့ပါးပါး ဟောပြောချက်တွင် သုံးနိုင်သော ဂျပန်
提供:photoAC「240240様」

မင်္ဂလာပါ!(^^)!

ဂျပန်စာလေ့လာရတာ ဘယ်လိုလဲ။

စကားမစပ်…

သင်ဟာ နိုင်ငံတစ်နိုင်ငံတည်းက ဖြစ်နေရင်တောင် တစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက်အကြောင်း သိပ်မသိရင် ဆွေးနွေးဖို့ ခက်ခဲနိုင်ပါတယ်။ အခြားသူတစ်ဦးသည် နိုင်ငံခြားသားဖြစ်ပါက စကားစမြည်ပြောဆိုရန် အထူးခက်ခဲနိုင်သည်။

ဒါကြောင့် ဒီတစ်ခါမှာတော့ မင်းတစ်ယောက်နဲ့တစ်ယောက် အချိန်တိုတိုလေးပဲ သိထားရတဲ့အချိန်လိုမျိုး ဟောပြောချက်လေးတွေမှာ သုံးလို့ရတဲ့ ဂျပန်စကားတွေကို ပြန်ဆိုဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်။

[အလိုအလျောက် နားထောင်ခြင်း]အသေးအမွှားစကားများတွင် သုံးနိုင်သော နေ့စဉ်သုံး ဂျပန်စကားများ

・အခြေခံအားဖြင့်၊ သင်သည် "►" ကစားခလုတ်ကိုနှိပ်ရုံဖြင့်သင်ယူနိုင်သည်။(^^)

・[Enter Phrase Number] ဖြင့် သင်ကြားလိုသော စကားစုကိုလည်း သတ်မှတ်နိုင်သည်။

・[Foreign Phrase Repeats] ဖြင့် အသံထွက်အရေအတွက်ကို ချိန်ညှိနိုင်သည်။

・စိတ်အနှောင့်အယှက်ဖြစ်စေသောကြောင့် ကြော်ငြာကို မမြင်နိုင်ပါက သင့်မျက်နှာပြင်ကို ပြန်လည်စတင်ပါ။

1

Foreign Phrase

Translation

အသေးအမွှားစကားများတွင် သုံးနိုင်သော နေ့စဉ်သုံး ဂျပန်စကားများ 1~50



私はたぶん騙されるでしょう。(ငါလိမ်ခံရလိမ့်မယ်)



お金を盗まれるかもしれませんよ。(ပိုက်ဆံအခိုးခံရနိုင်တယ်။)


ナイフで刺されそうです。(ဓားနဲ့အထိုးခံရမယ့်ပုံပဲ။)


これと交換しましょう。(အဲဒါနဲ့ အစားထိုးကြရအောင်။)


そこまでどのぐらいかかりますか?(အဲဒီကိုရောက်ဖို့ ဘယ်လောက်ကြာမလဲ။)


そこまでどのぐらい距離がありますか?(အဲဒီအထိဘယ်လောက်လောက်အကွာအဝေးရှိလဲ။)


うわ、遠いですね。(ဝေးတယ်နော်။)


時間があるので、ゆっくりやりましょう。(အချိန်ရှိတဲ့အတွက်အေးအေးဆေးဆေးလုပ်ကြရအောင်။)


これは体にいいですよ。(ဒီဟာကခန္ဓာကိုယ်အတွက်ကောင်းတယ်နော်။)


行ったことがありますか?(အဲဒီမှာရောက်ဖူးလား။)


きれいな景色が、見たいですね。(လှပတဲ့ရှုခင်းကိုကြည့်ချင်ပါတယ်။)


頭が痛いですか?(ခေါင်းကိုက်တာလား။)


庭で果物を育てていますか?(ခြံထဲမှာသစ်သီးတွေကိုစိုက်ပျိုးနေတာလား။)


どんな果物を育てていますか?(ဘယ်လိုအသီးမျိုး စိုက်ပျိုးသလဲ။)


お庭が広いですね。(ခြံကကျယ်တယ်နော်။)


大きな家ですね~。(အိမ်အကြီးကြီးပဲနော်။)


メーカーが直してくれました。(ထုတ်လုပ်သူကပြင်ပေးခဲ့တယ်။)


上手くなる秘訣は何ですか?(တိုးတက်လာတဲ့လျှို့ဝှက်ချက်ကဘာလဲ။)


日本のどこを旅行しましたか?(ဂျပန်မှာဘယ်ကိုသွားလည်ခဲ့တာလဲ။)


6時に来るみたいですよ。(သူခြောက်နာရီမှာလာမယ်ထင်တယ်။)


この機械は修理されました。(ဒီစက်ကို ပြုပြင်ထားပါတယ်။)


今日は空がどんよりしていて、雨が降りそうだね。(ဒီနေ့ကောင်းကင်ကအုံ့ဆိုင်းနေပြီးမိုးရွာတော့မယ်ထင်တယ်။)


私に任せてください。(私にやらせてください)(ငါ့ကိုလုပ်ခွင့်ပေးပါ။)


任せてもいいですか?(やってもらえますか?)(လုပ်ပေးနိုင်ပါသလား?)


良かったです。(ကောင်းပါပြီ!)


安心しました。(သက်သာရာရပါပြီ။)


気分が悪いのですか?(ကျန်းမာရေးမကောင်းပါသလား?)


止めたほうがいいと思います。(မလုပ်တာကောင်းမယ်ထင်တယ်။)


以前、注意されました。(အရင်ကသတိပေးခံခဲ့ရပါတယ်။)


これを最初に行いますか?(ဒါကိုအရင်လုပ်မလား။)


私はやっていません。(ငါမလုပ်ဘူး)


面倒すぎます。(ဒုက္ခများလွန်းသည်။)


何てことだ。(အိုး၊ဘုရားသခင်။)


やったね!(ကောင်းလိုက်လေ။)


でも、あれをしなきゃいけないんでしょ。(ဒါပေမယ့် မင်းအဲဒါကို လုပ်ရမှာ မဟုတ်လား။)


面倒くさいけど、仕方がないですね。(စိတ်အနှောက်အယှက်ဖြစ်ပေမဲ့ မကူညီနိုင်ဘူး။)


すみません。ちょっとこれをやっていただけませんか?(တောင်းပန်ပါတယ်။ ကျေးဇူးပြုပြီး ဒါကို ခဏလောက် လုပ်ပေးနိုင်မလား။)


お忙しいところ申し訳ありません。(အလုပ်ရှုပ်နေတာကိုအားနာပါတယ်။)


ゆっくりやりましょう。(အေးအေးဆေးဆေးလုပ်ကြရအောင်။)


帰りにお金を下ろします。(အိမ်အပြန်လမ်းမှာ ပိုက်ဆံပြန်ထုတ်လိုက်မယ်။)


帰りにスーパーに寄りませんか?(အိမ်အပြန်လမ်းမှာ စူပါမားကတ်မှာ ရပ်မှာလား။)


野菜は安くて栄養があります。(ဟင်းသီးဟင်းရွက်တွေကဈေးပေါပြီးအာဟာရရှိတယ်။)


今日はステーキを食べます。(ဒီနေ့ အကင်စားမယ်။)


お金持ちだね。(မင်းချမ်းသာတယ်။)


私はお金をたくさん、稼いでいます。(ငါပိုက်ဆံအများကြီးရရှိနေတယ်။)


お金を節約していますか?(ပိုက်ဆံစုဆောင်းနေပါသလား?)


偉いですね。(မင်းက အံ့သြစရာပဲ။)


この辺りにいいカフェはありますか?(ဤနေရာတွင် ကော်ဖီဆိုင်ကောင်းများ ရှိပါသလား။)


時間が掛かります。(အချိန်ကြာပါမည်။)


交換しなければならない。(အစားထိုးရမယ်။)

အသေးအမွှားစကားများတွင် သုံးနိုင်သော နေ့စဉ်သုံး ဂျပန်စကားများ 51~100

တစ်ဖက်လူရဲ့ ကျန်းမာရေးကို ဂရုစိုက်ပြီး သူတို့ကြိုက်တဲ့ အစားအစာတွေအကြောင်း မေးရင် ပိုရင်းနှီးလာနိုင်ပါတယ်။ ဒီလို ဂျပန်စကားစုတွေ စာရင်းကို စုစည်းထားပါတယ်။



頭が痛いんですか?(ခေါင်းကိုက်သလား)



種類ごとに分けましょう。(အမျိုးအစားအလိုက် ခွဲကြည့်ရအောင်။)


薬は飲んでいますか?(ဆေးသောက်နေလား။)


腹痛ですか?(ဗိုက်နာတာလား။)


お疲れ様でした。(ပင်ပန်းသွားပါပြီ။)


お先に失礼しますね。(အရင်သွားခွင့်ပြုပါနော်။)


日本に来て何年になりますか?(ဂျပန်ကိုရောက်တာဘယ်နှစ်နှစ်ရှိပြီလဲ။)


駄目なら交換します。(မလုပ်ဘူးဆိုရင် အစားထိုးမယ်။)


仕事が終わったらやりましょう。(အလုပ်ပြီးရင်လုပ်ကြရအောင်။)


今、荷物が到着しました。(အခုတော့ အထုပ် ရောက်လာပြီ။)


豆には栄養があります。(ပဲမှာအာဟာရရှိတယ်။)


まあまあです。(သိပ်မဆိုးဘူး။)


味が薄いので好きではありません。(အရသာအားနည်းလို့ မကြိုက်ဘူး။)


あなたは強いです。(မင်းက သန်မာတယ်။)


どんな料理を作りますか?(ဘယ်လိုဟင်းကိုချက်တာလဲ။)


塩分を摂りすぎると病気になります。(ဆားကိုအများကြီးစားရင်ရောဂါဖြစ်ပါမယ်။)


好きなお菓子は何ですか?(မင်းအကြိုက်ဆုံးအချိုကဘာလဲ။)


日本のお菓子は好きですか?(ဂျပန်အချိုတွေကို ကြိုက်လား။)


朝食に何を食べましたか?(မနက်စာကဘာကိုစားခဲ့တာလဲ။)


今朝は何も食べていません。(ဒီမနက်ငါဘာမှမစားဘူး။)


今朝はおにぎりを食べました。(ဒီမနက် ထမင်းလုံးစားတယ်။)


朝食をあまり食べませんか?(မနက်စာ အများကြီးမစားဘူးလား?)


朝は弱いんです。(မနက်ပိုင်း အားနည်းနေတယ်။)


朝方は弱いほうですか?(မနက်ပိုင်းကအားနည်းတဲ့သူလား။)


あなたは今どこに住んでいますか?(မင်းအခုဘယ်မှာနေလဲ?)


パンとご飯、どっちを食べますか?(ပေါင်မုန့်နဲ့ထမင်း၊ဘယ်ဟာကိုစားပါသလဲ။)


気持ちがいい朝ですね。(သာယာတဲ့ မနက်ခင်းတစ်ခုပါ။)


綺麗な青空です。(လှပတဲ့ ကောင်းကင်ပြာကြီး)


甘い食べ物が好きです。(ချိုတဲ့အစားအစာကိုကြိုက်ပါတယ်။)


甘い食べ物は苦手です。(ချိုတဲ့အစားအစာကို မကြိုက်ဘူး။)


じゃあ、お菓子とかはあまり食べないの?(ဒါဆို အချိုတွေ အများကြီးမစားဘူးလား?)


少しぐらいは食べます。(နည်းနည်းလောက်စားပါတယ်။)


辛い食べ物は大丈夫ですか?(စပ်တဲ့အစားအစာကအဆင်ပြေလား။)


私は、辛い食べ物がとても好きです。(စပ်တဲ့အစားအစာကိုအရမ်းကြိုက်ပါတယ်။)


酸っぱい食べ物が好きではありません。(ချဉ်တဲ့အစားအစာကိုမကြိုက်ဘူး။)


私は高血圧です。(ကျနော့်မှာသွေးတိုးရှိတယ်။)


塩分が原因です。(ဆားကအကြောင်းရင်းဖြစ်ပါတယ်။)


塩分を取りすぎました。(ဆားအရမ်းသောက်တယ်။)


病気を持っていますか?(မင်းမှာရောဂါရှိလား။)


健康ですか?(ကျန်းမာနေသလား။)


いいですね。(ကောင်းတယ်နော်။)


身体に良いので、野菜は食べるようにしています。(ကျွန်တော့်ခန္ဓာကိုယ်အတွက် ကောင်းတဲ့အတွက် ဟင်းသီးဟင်းရွက်တွေကို စားဖို့ ကြိုးစားတယ်။)


私たちは仕事の後、掃除をしなければなりません。(ကျွန်တော်တို့အလုပ်ပြီးရင်သန့်ရှင်းရေးလုပ်ရမယ်။)


機械は修理されました。(စက်ပြုပြင်ပြီးပါပြီ။)


どんな料理ですか?(ဘယ်လိုအစားအစာမျိုးလဲ။)


最近、釣りに行きましたか?(အခုတလောငါးမျှားထွက်ခဲ့လား။)


これを食べたことがありますか?(ဒီဟာကိုစားဖူးလား။)


秋にはたくさんの魚が釣れます。(ဆောင်းဦးရာသီမှာ ငါးတွေအများကြီးဖမ်းနိုင်တယ်။)


犬と猫のどちらを飼いたいですか?(မင်းမှာ ခွေး ဒါမှမဟုတ် ကြောင်နဲ့ ပိုကြိုက်လား။)


医師から注意されました。(ဆရာဝန်က ကျွန်တော့်ကို သတိပေးခဲ့တယ်။)

ဤဆောင်းပါးတွင် သုံးသော ဂျပန်စကားစုများ

1私はたぶん騙されるでしょう。ငါလိမ်ခံရလိမ့်မယ်
2お金を盗まれるかもしれませんよ。ပိုက်ဆံအခိုးခံရနိုင်တယ်။
3ナイフで刺されそうです。ဓားနဲ့အထိုးခံရမယ့်ပုံပဲ။
4これと交換しましょう。အဲဒါနဲ့ အစားထိုးကြရအောင်။
5そこまでどのぐらいかかりますか?အဲဒီကိုရောက်ဖို့ ဘယ်လောက်ကြာမလဲ။
6そこまでどのぐらい距離がありますか?အဲဒီအထိဘယ်လောက်လောက်အကွာအဝေးရှိလဲ။
7うわ、遠いですね。ဝေးတယ်နော်။
8時間があるので、ゆっくりやりましょう。အချိန်ရှိတဲ့အတွက်အေးအေးဆေးဆေးလုပ်ကြရအောင်။
9これは体にいいですよ。ဒီဟာကခန္ဓာကိုယ်အတွက်ကောင်းတယ်နော်။
10行ったことがありますか?အဲဒီမှာရောက်ဖူးလား။
11きれいな景色が、見たいですね。လှပတဲ့ရှုခင်းကိုကြည့်ချင်ပါတယ်။
12頭が痛いですか?ခေါင်းကိုက်တာလား။
13庭で果物を育てていますか?ခြံထဲမှာသစ်သီးတွေကိုစိုက်ပျိုးနေတာလား။
14どんな果物を育てていますか?ဘယ်လိုအသီးမျိုး စိုက်ပျိုးသလဲ။
15お庭が広いですね。ခြံကကျယ်တယ်နော်။
16大きな家ですね~。အိမ်အကြီးကြီးပဲနော်။
17メーカーが直してくれました。ထုတ်လုပ်သူကပြင်ပေးခဲ့တယ်။
18上手くなる秘訣は何ですか?တိုးတက်လာတဲ့လျှို့ဝှက်ချက်ကဘာလဲ။
19日本のどこを旅行しましたか?ဂျပန်မှာဘယ်ကိုသွားလည်ခဲ့တာလဲ။
206時に来るみたいですよ。သူခြောက်နာရီမှာလာမယ်ထင်တယ်။
21この機械は修理されました。ဒီစက်ကို ပြုပြင်ထားပါတယ်။
22今日は空がどんよりしていて、雨が降りそうだね。ဒီနေ့ကောင်းကင်ကအုံ့ဆိုင်းနေပြီးမိုးရွာတော့မယ်ထင်တယ်။
23私に任せてください。(私にやらせてください)ငါ့ကိုလုပ်ခွင့်ပေးပါ။
24任せてもいいですか?(やってもらえますか?)လုပ်ပေးနိုင်ပါသလား?
25良かったです。ကောင်းပါပြီ!
26安心しました。သက်သာရာရပါပြီ။
27気分が悪いのですか?ကျန်းမာရေးမကောင်းပါသလား?
28止めたほうがいいと思います。မလုပ်တာကောင်းမယ်ထင်တယ်။
29以前、注意されました。အရင်ကသတိပေးခံခဲ့ရပါတယ်။
30これを最初に行いますか?ဒါကိုအရင်လုပ်မလား။
31私はやっていません。ငါမလုပ်ဘူး
32面倒すぎます。ဒုက္ခများလွန်းသည်။
33何てことだ。အိုး၊ဘုရားသခင်။
34やったね!ကောင်းလိုက်လေ။
35でも、あれをしなきゃいけないんでしょ。ဒါပေမယ့် မင်းအဲဒါကို လုပ်ရမှာ မဟုတ်လား။
36面倒くさいけど、仕方がないですね。စိတ်အနှောက်အယှက်ဖြစ်ပေမဲ့ မကူညီနိုင်ဘူး။
37すみません。ちょっとこれをやっていただけませんか?တောင်းပန်ပါတယ်။ ကျေးဇူးပြုပြီး ဒါကို ခဏလောက် လုပ်ပေးနိုင်မလား။
38お忙しいところ申し訳ありません。အလုပ်ရှုပ်နေတာကိုအားနာပါတယ်။
39ゆっくりやりましょう。အေးအေးဆေးဆေးလုပ်ကြရအောင်။
40帰りにお金を下ろします。အိမ်အပြန်လမ်းမှာ ပိုက်ဆံပြန်ထုတ်လိုက်မယ်။
41帰りにスーパーに寄りませんか?အိမ်အပြန်လမ်းမှာ စူပါမားကတ်မှာ ရပ်မှာလား။
42野菜は安くて栄養があります。ဟင်းသီးဟင်းရွက်တွေကဈေးပေါပြီးအာဟာရရှိတယ်။
43今日はステーキを食べます。ဒီနေ့ အကင်စားမယ်။
44お金持ちだね。မင်းချမ်းသာတယ်။
45私はお金をたくさん、稼いでいます。ငါပိုက်ဆံအများကြီးရရှိနေတယ်။
46お金を節約していますか?ပိုက်ဆံစုဆောင်းနေပါသလား?
47偉いですね。မင်းက အံ့သြစရာပဲ။
48この辺りにいいカフェはありますか?ဤနေရာတွင် ကော်ဖီဆိုင်ကောင်းများ ရှိပါသလား။
49時間が掛かります。အချိန်ကြာပါမည်။
50交換しなければならない。အစားထိုးရမယ်။
51頭が痛いんですか?ခေါင်းကိုက်သလား
52種類ごとに分けましょう。အမျိုးအစားအလိုက် ခွဲကြည့်ရအောင်။
53薬は飲んでいますか?ဆေးသောက်နေလား။
54腹痛ですか?ဗိုက်နာတာလား။
55お疲れ様でした。ပင်ပန်းသွားပါပြီ။
56お先に失礼しますね。အရင်သွားခွင့်ပြုပါနော်။
57日本に来て何年になりますか?ဂျပန်ကိုရောက်တာဘယ်နှစ်နှစ်ရှိပြီလဲ။
58駄目なら交換します。မလုပ်ဘူးဆိုရင် အစားထိုးမယ်။
59仕事が終わったらやりましょう。အလုပ်ပြီးရင်လုပ်ကြရအောင်။
60今、荷物が到着しました。အခုတော့ အထုပ် ရောက်လာပြီ။
61豆には栄養があります。ပဲမှာအာဟာရရှိတယ်။
62まあまあです。သိပ်မဆိုးဘူး။
63味が薄いので好きではありません。အရသာအားနည်းလို့ မကြိုက်ဘူး။
64あなたは強いです。မင်းက သန်မာတယ်။
65どんな料理を作りますか?ဘယ်လိုဟင်းကိုချက်တာလဲ။
66塩分を摂りすぎると病気になります。ဆားကိုအများကြီးစားရင်ရောဂါဖြစ်ပါမယ်။
67好きなお菓子は何ですか?မင်းအကြိုက်ဆုံးအချိုကဘာလဲ။
68日本のお菓子は好きですか?ဂျပန်အချိုတွေကို ကြိုက်လား။
69朝食に何を食べましたか?မနက်စာကဘာကိုစားခဲ့တာလဲ။
70今朝は何も食べていません。ဒီမနက်ငါဘာမှမစားဘူး။
71今朝はおにぎりを食べました。ဒီမနက် ထမင်းလုံးစားတယ်။
72朝食をあまり食べませんか?မနက်စာ အများကြီးမစားဘူးလား?
73朝は弱いんです。မနက်ပိုင်း အားနည်းနေတယ်။
74朝方は弱いほうですか?မနက်ပိုင်းကအားနည်းတဲ့သူလား။
75あなたは今どこに住んでいますか?မင်းအခုဘယ်မှာနေလဲ?
76パンとご飯、どっちを食べますか?ပေါင်မုန့်နဲ့ထမင်း၊ဘယ်ဟာကိုစားပါသလဲ။
77気持ちがいい朝ですね。သာယာတဲ့ မနက်ခင်းတစ်ခုပါ။
78綺麗な青空です。လှပတဲ့ ကောင်းကင်ပြာကြီး
79甘い食べ物が好きです。ချိုတဲ့အစားအစာကိုကြိုက်ပါတယ်။
80甘い食べ物は苦手です。ချိုတဲ့အစားအစာကို မကြိုက်ဘူး။
81じゃあ、お菓子とかはあまり食べないの?ဒါဆို အချိုတွေ အများကြီးမစားဘူးလား?
82少しぐらいは食べます。နည်းနည်းလောက်စားပါတယ်။
83辛い食べ物は大丈夫ですか?စပ်တဲ့အစားအစာကအဆင်ပြေလား။
84私は、辛い食べ物がとても好きです。စပ်တဲ့အစားအစာကိုအရမ်းကြိုက်ပါတယ်။
85酸っぱい食べ物が好きではありません。ချဉ်တဲ့အစားအစာကိုမကြိုက်ဘူး။
86私は高血圧です。ကျနော့်မှာသွေးတိုးရှိတယ်။
87塩分が原因です。ဆားကအကြောင်းရင်းဖြစ်ပါတယ်။
88塩分を取りすぎました。ဆားအရမ်းသောက်တယ်။
89病気を持っていますか?မင်းမှာရောဂါရှိလား။
90健康ですか?ကျန်းမာနေသလား။
91いいですね。ကောင်းတယ်နော်။
92身体に良いので、野菜は食べるようにしています。ကျွန်တော့်ခန္ဓာကိုယ်အတွက် ကောင်းတဲ့အတွက် ဟင်းသီးဟင်းရွက်တွေကို စားဖို့ ကြိုးစားတယ်။
93私たちは仕事の後、掃除をしなければなりません。ကျွန်တော်တို့အလုပ်ပြီးရင်သန့်ရှင်းရေးလုပ်ရမယ်။
94機械は修理されました。စက်ပြုပြင်ပြီးပါပြီ။
95どんな料理ですか?ဘယ်လိုအစားအစာမျိုးလဲ။
96最近、釣りに行きましたか?အခုတလောငါးမျှားထွက်ခဲ့လား။
97これを食べたことがありますか?ဒီဟာကိုစားဖူးလား။
98秋にはたくさんの魚が釣れます。ဆောင်းဦးရာသီမှာ ငါးတွေအများကြီးဖမ်းနိုင်တယ်။
99犬と猫のどちらを飼いたいですか?မင်းမှာ ခွေး ဒါမှမဟုတ် ကြောင်နဲ့ ပိုကြိုက်လား။
100医師から注意されました。ဆရာဝန်က ကျွန်တော့်ကို သတိပေးခဲ့တယ်။

ကိုးကား

ဤဆောင်းပါးတွင် အသုံးပြုထားသော အသံအားလုံး (ဗမာနဲ့ ဂျပန်) ကို Google Translate မှ ရယူထားပါသည်။

အကိုးအကား အသံ- ဤဆောင်းပါးတွင် အသုံးပြုထားသော အသံအားလုံး

ကိုးကားသော အသံဘာသာစကားများ- (ဗမာနဲ့ ဂျပန်)

အရင်းအမြစ်- [Google Translate]