Japanese Dating Phrases with Anime! Learning to Invite Japanese Women: Dos and Don’ts

記事内に広告が含まれています。
Japanese Dating Phrases with Anime! Learning to Invite Japanese Women: Dos and Don'ts
いらすとや(https://www.irasutoya.com/)雪透ゆき(https://bowlroll.net/file/258843)

Learn how to invite women for dates and outings with the help of anime characters! 😊 This video compares effective Japanese dating phrases (“Dos”) for situations like karaoke, izakaya visits, and drives, with less successful approaches (“Don’ts”). Understand the nuances of Japanese conversation and how to interpret different reactions!

Japanese phrases to woo women, using female anime characters

「今度(こんど)、カラオケに行(い)かない?君(きみ)の歌(うた)、絶対(ぜったい)うまそう!」💬「うんうん!おっけー!」

Phrase Image

🎤”Wanna go to karaoke next time? Bet you’re an amazing singer!” 💬”Yeah, yeah! Okay!” 📌(Japanese women often enjoy karaoke, so this is a great way to invite someone out.)

「最近(さいきん)、美味(おい)しい居酒屋(いざかや)見(み)つけたんだけど、一緒(いっしょ)に行(い)かない?」 💬「うんうん!行(い)こう!」

Phrase Image

🍻”I found a great izakaya recently. Wanna check it out together?” 💬 “Yeah, yeah! Let’s go!” 📌(An izakaya date is a classic in Japan, making this an easy-going invitation.)

「週末(しゅうまつ)暇(ひま)?ドライブでもしながら、美味(おい)しいもの食(た)べに行(い)こうよ!」 💬「うーん…。どうしよっかなー」

Phrase Image

🚗 “Are you free this weekend? Let’s go for a drive and grab some good food!” 💬 “Hmm… Where are we going?” 📌 (“The uncertainty about the destination causes a slight feeling of unease, but it’s not outright rejection—just cautious.”)

「ねぇ…明日(あした)も君(きみ)に会(あ)えるかな?」 💬「…はい?う、うん」

Phrase Image

🗓️ “Hey… Can I see you again tomorrow?” 💬 “Huh? Uh, yeah…” 📌 (The hesitant reply suggests surprise and a slight sense of keeping distance.)

「君(きみ)のこと、ずっと考(かんが)えちゃうんだよね」 💬「えぇ!?やだなぁ」

Phrase Image

💭 “I keep thinking about you all the time.” 💬 “Eh… No way (nervous laugh).” 📌 (“While ‘No way’ sounds like a playful denial, there’s a subtle undertone of discomfort—an awkward reaction.”)

「君(きみ)がいないと、何(なに)も手(て)につかないよ」 💬「えぇ!?うっそーん」

Phrase Image

😓 “Without you, I can’t focus on anything.” 💬 “Eh!? No way!” 📌 (A statement this dependent can make the other person feel pressured.)

「君(きみ)のことを知(し)りたくて、昨日(きのう)SNSを全部(ぜんぶ)見(み)ちゃった」 💬「ひゃぁ!…信(しん)じらんな~い」

Phrase Image

🔍 “I wanted to know more about you, so I checked all your social media yesterday.” 💬 “Whoa! I can’t believe it…” 📌 (Overdoing social media stalking can make someone feel uneasy.)

「君(きみ)の家(いえ)の近(ちか)くを散歩(さんぽ)してみたんだ。偶然(ぐうぜん)会(あ)えるかなって」 💬「うわ…」

Phrase Image

🚶 “I took a walk near your place, hoping we might bump into each other.” 💬 “Whoa…” 📌(Although framed as coincidence, this sounds too deliberate and might raise red flags.)

「もうチケット買(か)ったから今度(こんど)、映画(えいが)行(い)こうね」 💬「え? ちょっと! 冗談(じょうだん)言(い)わないで!」

Phrase Image

🎟️ “I already bought the tickets, so let’s go to the movies next time!” 💬 “Huh? Wait! Don’t joke around!” 📌 (Buying tickets beforehand disregards the other person’s decision-making, which can feel pushy.)

「最近(さいきん)、近所(きんじょ)の公園(こうえん)によく行(い)ってるよね。今度(こんど)、一緒(いっしょ)に散歩(さんぽ)しない?」 💬「もう、やだぁ~」

Phrase Image

🌳 “You’ve been going to the park near your place a lot lately. How about we take a walk together sometime?” 💬 “Ugh, no more~!” 📌 (Tracking someone’s habits too closely can come off as unsettling.)

Credit

Voice By 「あみたろの声素材工房(https://amitaro.net/)」

Voice By 「ondoku3.com(https://ondoku3.com/)」

Character image material  By「雪透ゆき(https://bowlroll.net/file/258843)」