【100 phrases included】Learn Japanese Through Negative Phrases

記事内に広告が含まれています。
【100 phrases included】Learn Japanese Through Negative Phrases
提供:photoAC「仲サブリナ様」

Are you ready to dive into the darker side of language learning? In this article, we’ve compiled 100 of the most commonly used negative phrases in Japanese, including harsh words and backhanded comments like “悪口” (insults) and “陰口” (gossip). While these phrases may seem unpleasant, they offer a unique insight into everyday Japanese communication. By familiarizing yourself with these expressions, you’ll not only enhance your vocabulary but also gain a deeper understanding of the nuances in Japanese culture. Let’s explore the language through a different lens—one that reveals the candid, sometimes harsh, yet authentic side of communication in Japan.

Negative Japanese phrases 1~50



あいつ、キライ。(I hate that guy.)



あいつ、図々しいよね。(That guy is so brazen.)


あの人を見ているとイライラします。(I get irritated when I look at that person.)


喧嘩を売ってるの?(Are you picking a fight?)


あの人、性格悪いです。(That person has a bad personality.)


あの人は本当に性格が悪いです。(That person really has a bad personality.)


あの人は捻くれています。(That person is twisted.)


あの人は信用できない。(That person can’t be trusted.)


あの人は嘘つきです。(That person is a liar.)


あの人は嘘つきだから気をつけて!(That person is a liar so be careful!)


絶対あの人、恋人いない。(That person definitely doesn’t have a lover.)


あの人は臆病者です。(That person is a coward.)


あの人と一緒に作業するなんて、冗談じゃない。(No way I’m working with that person!)


あの人とは友達になりたくない。(I don’t want to be friends with that person.)


あの人は仕事が遅いです。(That person is slow at work.)


あの人は使えません。(That person can’t be used.)


馬鹿じゃないの?(Aren’t you an idiot?)


馬鹿みたいです。(You look like a fool.)


あの人、馬鹿だよね?(That person is an idiot, right?)


馬鹿だから仕方がありません。(It’s understandable because that person is an idiot.)


あの人、気持ち悪いから嫌いです。(I hate that person because he’s disgusting.)


それ最悪じやん。(That’s the worst.)


あの人、臭い。(That person stinks.)


あの人、めっちゃ臭い。(That person smells really bad.)


どこかに行って欲しいです。(I want that person to go somewhere else.)


話していると気分が悪くなってきました。(I’m starting to feel sick while talking to that person.)


この人は頭がおかしい。(This person is crazy.)


この人、面白くないです。(This person isn’t funny.)


あの人は足が短いです。(That person has short legs.)


目が細いよね。(That person has slanted eyes, right?)


知能が低そうです。(That person seems to have low intelligence.)


頭脳は足りていますか?(Do you have enough brains?)


ダルいからしたくない。(I don’t want to do it because I’m feeling sluggish.)


頭が痛いので早く帰りたいです。(My head hurts so I want to go home early.)


この会社は給料が低いです。(This company has low pay.)


なんで私達より、あの人の給料の方がいいの?(Why is that person’s salary better than ours?)


あの人と一緒だと疲れますね。(Being with that person makes me tired.)


触られたので気分が悪い。(I feel bad because I was touched.)


早く帰ってほしいです。(I want you to go home early.)


真面目すぎるから面白くない。(It’s not funny because it’s too serious.)


意味がないよね。(It doesn’t make sense, does it?)


あの人は間違っています。(That person is wrong.)


あの人、なんでわからないんだろう。(Why doesn’t that person understand?)


頭が悪いから仕方がない。(It’s understandable because that person is not very bright.)


あの人、苦手だから話したくないな~。(I don’t want to talk to that person because I’m not good at it.)


アイツ何なの!?ムカつく!(What’s up with that person?! They’re really irritating!)


何でそんなこともできないの?馬鹿じゃないの?(Why can’t you do that? Aren’t you an idiot?)


給料低いよね。やっぱり、トヨタで働きたいな〜(The pay is low. After all, I want to work at Toyota.)


漢字が難しすぎるんだけど。読み方が多すぎて、意味不明。(Kanji are too difficult. There are so many ways to read it that it doesn’t make any sense.)


日本で売られている肉が臭いんだけど!(The meat sold in Japan stinks!)

Negative Japanese phrases 51~100



生魚とか無理なんですけど!(I can’t eat raw fish though!)



この人、一生独身を貫く気かしら。(Does this person intend to remain single for the rest of their lives?)


日本の卵高すぎ!(Japanese eggs are too expensive!)


というか、そもそも物価が高すぎる(Or rather, prices are way too high.)


冗談じゃないよ。(no kidding.)


どうして、私がやらないといけないんですか?迷惑です。(Why do I have to do it? It’s annoying.)


なんで私なの…面倒だなー(Why me…it’s such a hassle.)


暇すぎる…眠たい。帰ってもいい?(I have too much free time…I want to sleep. Can I go home?)


いいわけないでしょ。しばきますよ?(Of course it’s not okay! Do you want me to hit you?)


日本は自転車のマナーに厳しすぎるでしょ!(Japan is too strict about bicycle etiquette!)


安全のためだから仕方がありません。(It can’t be helped because it’s for safety.)


日本の若者は結婚したがらないですよね。(Young Japanese people don’t want to get married.)


おそらく日本の給料が低いからでしょう。(Probably because Japanese salaries are low.)


でも日本は安全で清潔なので良いですね。(But Japan is safe and clean, so it’s good.)


寿司より焼肉のほうが断然いいよ。(Yakiniku is definitely better than sushi.)


でも焼き肉は高いじゃん!(But grilled meat is expensive!)


あ、そうだ。あの人に払って貰いましょう。(Ah, that’s right. Let’s make that person pay.)


日本の冬は寒すぎます。(Winter in Japan is too cold.)


夏も暑いけど、私の国の方が暑いです。(It’s hot in summer, but it’s hotter in my country.)


あの人の動きが笑えるんだけど。(The way that person moves makes me laugh.)


自業自得だよね?(It’s your own fault, right?)


そんなことをやるあなたが悪いです。(You’re at fault for doing something like that.)


なんでそんな馬鹿なことをしたの?(Why did you do something so stupid?)


もう少し頭を使いなよ。(Use your head a little more.)


これ全然おいしくないんだけど…(This doesn’t taste good at all…)


健康に悪いと思う。(I think it’s bad for your health.)


だって、塩辛いから。(Because it’s salty.)


だって、臭いから。(Because it stinks.)


だって、甘すぎるんです。(Because it’s too sweet.)


彼には近づきたくない。(I don’t want to get close to him.)


だって、あの人は最低だから。(Because that person is the worst.)


だって、あの人はうるさいんです。(Because that person is noisy.)


だって、あの人超気持ち悪い。(Because that person is super creepy.)


あの人は香水をつけすぎていませんか?(Does that person wear too much perfume?)


あの人は暗い性格をしています。(That person has a dark personality.)


あの人は何を考えているのかわからない。(I don’t know what that person is thinking.)


きっと何か変なことを考えているはずです。(He must be thinking something strange.)


女の子のことしか頭にないのでしょうね。(I guess he only cares about girls.)


最低だ。 信じられない。(It’s the worst. can’t believe it.)


でも男の前だと、性格が変わるよね。(But hey, you know, the personality changes right away in front of guys, doesn’t it?)


そういうの、やめてほしい。(I want you to stop doing that.)


マジ!? 最悪じゃん!(Really! ? It’s the worst!)


仕方がないよ。もう諦めよう。(I can’t help it. Let’s give up already.)


そんなことを言っても、仕方がない。(There’s no point in saying that.)


間違っているのは彼であり、私ではない。(He’s wrong, not me.)


なんで私のせいなの?(Why is it my fault?)


マジで意味わかんない。(I really don’t understand.)


日本人は真面目すぎる。(Japanese people are too serious.)


悪口を言うとみんなから嫌われます。(If you say bad things, everyone will hate you.)


アンタに言われたくないわ。(I don’t want to hear that from you.)

Japanese phrases used in this article

あいつ、キライ。I hate that guy.
あいつ、図々しいよね。That guy is so brazen.
あの人を見ているとイライラします。I get irritated when I look at that person.
喧嘩を売ってるの?Are you picking a fight?
あの人、性格悪いです。That person has a bad personality.
あの人は本当に性格が悪いです。That person really has a bad personality.
あの人は捻くれています。That person is twisted.
あの人は信用できない。That person can’t be trusted.
あの人は嘘つきです。That person is a liar.
あの人は嘘つきだから気をつけて!That person is a liar so be careful!
絶対あの人、恋人いない。That person definitely doesn’t have a lover.
あの人は臆病者です。That person is a coward.
あの人と一緒に作業するなんて、冗談じゃない。No way I’m working with that person!
あの人とは友達になりたくない。I don’t want to be friends with that person.
あの人は仕事が遅いです。That person is slow at work.
あの人は使えません。That person can’t be used.
馬鹿じゃないの?Aren’t you an idiot?
馬鹿みたいです。You look like a fool.
あの人、馬鹿だよね?That person is an idiot, right?
馬鹿だから仕方がありません。It’s understandable because that person is an idiot.
あの人、気持ち悪いから嫌いです。I hate that person because he’s disgusting.
それ最悪じやん。That’s the worst.
あの人、臭い。That person stinks.
あの人、めっちゃ臭い。That person smells really bad.
どこかに行って欲しいです。I want that person to go somewhere else.
話していると気分が悪くなってきました。I’m starting to feel sick while talking to that person.
この人は頭がおかしい。This person is crazy.
この人、面白くないです。This person isn’t funny.
あの人は足が短いです。That person has short legs.
目が細いよね。That person has slanted eyes, right?
知能が低そうです。That person seems to have low intelligence.
頭脳は足りていますか?Do you have enough brains?
ダルいからしたくない。I don’t want to do it because I’m feeling sluggish.
頭が痛いので早く帰りたいです。My head hurts so I want to go home early.
この会社は給料が低いです。This company has low pay.
なんで私達より、あの人の給料の方がいいの?Why is that person’s salary better than ours?
あの人と一緒だと疲れますね。Being with that person makes me tired.
触られたので気分が悪い。I feel bad because I was touched.
早く帰ってほしいです。I want you to go home early.
真面目すぎるから面白くない。It’s not funny because it’s too serious.
意味がないよね。It doesn’t make sense, does it?
あの人は間違っています。That person is wrong.
あの人、なんでわからないんだろう。Why doesn’t that person understand?
頭が悪いから仕方がない。It’s understandable because that person is not very bright.
あの人、苦手だから話したくないな~。I don’t want to talk to that person because I’m not good at it.
アイツ何なの!?ムカつく!What’s up with that person?! They’re really irritating!
何でそんなこともできないの?馬鹿じゃないの?Why can’t you do that? Aren’t you an idiot?
給料低いよね。やっぱり、トヨタで働きたいな〜The pay is low. After all, I want to work at Toyota.
漢字が難しすぎるんだけど。読み方が多すぎて、意味不明。Kanji are too difficult. There are so many ways to read it that it doesn’t make any sense.
日本で売られている肉が臭いんだけど!The meat sold in Japan stinks!
生魚とか無理なんですけど!I can’t eat raw fish though!
この人、一生独身を貫く気かしら。Does this person intend to remain single for the rest of their lives?
日本の卵高すぎ!Japanese eggs are too expensive!
というか、そもそも物価が高すぎるOr rather, prices are way too high.
冗談じゃないよ。no kidding.
どうして、私がやらないといけないんですか?迷惑です。Why do I have to do it? It’s annoying.
なんで私なの…面倒だなーWhy me…it’s such a hassle.
暇すぎる…眠たい。帰ってもいい?I have too much free time…I want to sleep. Can I go home?
いいわけないでしょ。しばきますよ?Of course it’s not okay! Do you want me to hit you?
日本は自転車のマナーに厳しすぎるでしょ!Japan is too strict about bicycle etiquette!
安全のためだから仕方がありません。It can’t be helped because it’s for safety.
日本の若者は結婚したがらないですよね。Young Japanese people don’t want to get married.
おそらく日本の給料が低いからでしょう。Probably because Japanese salaries are low.
でも日本は安全で清潔なので良いですね。But Japan is safe and clean, so it’s good.
寿司より焼肉のほうが断然いいよ。Yakiniku is definitely better than sushi.
でも焼き肉は高いじゃん!But grilled meat is expensive!
あ、そうだ。あの人に払って貰いましょう。Ah, that’s right. Let’s make that person pay.
日本の冬は寒すぎます。Winter in Japan is too cold.
夏も暑いけど、私の国の方が暑いです。It’s hot in summer, but it’s hotter in my country.
あの人の動きが笑えるんだけど。The way that person moves makes me laugh.
自業自得だよね?It’s your own fault, right?
そんなことをやるあなたが悪いです。You’re at fault for doing something like that.
なんでそんな馬鹿なことをしたの?Why did you do something so stupid?
もう少し頭を使いなよ。Use your head a little more.
これ全然おいしくないんだけど…This doesn’t taste good at all…
健康に悪いと思う。I think it’s bad for your health.
だって、塩辛いから。Because it’s salty.
だって、臭いから。Because it stinks.
だって、甘すぎるんです。Because it’s too sweet.
彼には近づきたくない。I don’t want to get close to him.
だって、あの人は最低だから。Because that person is the worst.
だって、あの人はうるさいんです。Because that person is noisy.
だって、あの人超気持ち悪い。Because that person is super creepy.
あの人は香水をつけすぎていませんか?Does that person wear too much perfume?
あの人は暗い性格をしています。That person has a dark personality.
あの人は何を考えているのかわからない。I don’t know what that person is thinking.
きっと何か変なことを考えているはずです。He must be thinking something strange.
女の子のことしか頭にないのでしょうね。I guess he only cares about girls.
最低だ。 信じられない。It’s the worst. can’t believe it.
でも男の前だと、性格が変わるよね。But hey, you know, the personality changes right away in front of guys, doesn’t it?
そういうの、やめてほしい。I want you to stop doing that.
マジ!? 最悪じゃん!Really! ? It’s the worst!
仕方がないよ。もう諦めよう。I can’t help it. Let’s give up already.
そんなことを言っても、仕方がない。There’s no point in saying that.
間違っているのは彼であり、私ではない。He’s wrong, not me.
なんで私のせいなの?Why is it my fault?
マジで意味わかんない。I really don’t understand.
日本人は真面目すぎる。Japanese people are too serious.
悪口を言うとみんなから嫌われます。If you say bad things, everyone will hate you.
アンタに言われたくないわ。I don’t want to hear that from you.

Quote

All audio (Japanese) used in this article is taken from Google Translate.

Audio quoted: All audio used in this article

Language of quoted audio: Japanese

Source: [Google Translate]