
NEW: Audio Listening Player Added!
Learning Japanese can be a thrilling adventure, but navigating an unfamiliar city, trying to find your way to that perfect ramen shop or famous temple, can sometimes feel a bit daunting. Don’t worry, every Japanese learner has been there! Mastering some key phrases for asking and understanding locations and directions is absolutely essential for making your travels smoother and more enjoyable, and it’s a fantastic way to boost your confidence in real-world conversations.
【Listening Player5000】Navigating Japan: Essential Phrases for Locations and Directions
Select 『Locations and Directions』 from the [Select Genre] dropdown.
1
Foreign Phrase
Translation
How to Use & Notes『使い方と注意事項』
『学びたい言語を選んでプレイヤー画面または再生ボタン「►」(またはプレイヤー画面の真ん中)を押すだけでOK!ジャンルを選んで一発頭出ししたり、ナンバー入力で好きなフレーズに直行もできます。リピート回数(1〜5回)もお好みでどうぞ!』
Just select your language and hit play "►"! You can also jump right into categories using "Select Genre" or enter a phrase number to play it directly. Don't forget to set your preferred repeat count (1–5)!
・Playback: Just tap the buttons or the player screen to play and pause.
・Language: Choose "英語を学ぶ" or "Learn Japanese".
・Genre: Use "Select Genre" to jump to categories.
・Phrase No.: Enter a number in "Enter Phrase Number" to play a specific phrase.
・Repeats: Change the number to adjust the repeat count.
【Audio List】Navigating Japan: Essential Phrases for Locations and Directions
【717】右(みぎ・MIGI)・・・右へ曲がってください。(みぎへまがってください。)
Explanation⇒⇒正面を向いているときは、東の方向、または利き手側( When facing forward, the direction of the east or the side of your dominant hand)
【718】左(ひだり・HIDARI)・・・左に信号があります。(ひだりにしんごうがあります。)
Left・・・・There is a traffic light on the left.
Explanation⇒⇒正面を向いているとき、西または右側の反対側( When facing forward, the west or the opposite side of the right)
【719】前(まえ・MAE)・・・駅の前で待ち合わせます。(えきのまえでまちあわせます。)
Front・・・・We will meet in front of the station.
Explanation⇒⇒目や顔が向いている方向、または進行方向(The direction the eyes or face are facing, or the direction of travel)
【720】後ろ(うしろ・USHIRO)・・・後ろから車が来ています。(うしろからくるまがきています。)
Behind ,Back,Rear・・・・A car is coming from behind.
Explanation⇒⇒あなたの後ろ側、またはあなたが向いている方向とは反対側(The side behind you, or the side opposite to where you’re facing)
【721】上(うえ・UE)・・・机の上に本があります。(つくえのうえにほんがあります。)
On,Above,Atop・・・・There is a book on the desk.
Explanation⇒⇒高い場所または上方向(High places or upward)
【722】下(した・SHITA)・・・テーブルの下に猫がいます。(てーぶるのしたにねこがいます。)
Under,Below ・・・・There is a cat under the table.
Explanation⇒⇒低いエリアまたは下方(lower areas or downward)
【723】中(なか・NAKA)・・・鞄の中に鍵を入れました。(かばんのなかにかぎをいれました。)
Inside・・・・I put the keys inside the bag.
Explanation⇒⇒何かの内部の部分(The interior part of something)
【724】外(そと・SOTO)・・・外は雨が降っています。(そとはあめがふっています。)
Outside・・・・It is raining outside.
Explanation⇒⇒何かの外側の面または表面のこと(The external side or surface of something)
【725】隣(となり・TONARI)・・・隣の席に座ります。(となりのせきにすわります。)
Next to・・・・I will sit in the seat next to me.
Explanation⇒⇒列の中で最も近い項目を指す単語(A word that refers to the closest item in a row)
【726】横(よこ・YOKO)・・・郵便局の横にあります。(ゆうびんきょくのよこにあります。)
Beside・・・・It is beside the post office.
Explanation⇒⇒何かの横、または隣にいること(Being at the side of something or next to it)
【727】そば(そば・SOBA)・・・そばに来てください。(そばにきてください。)
Close ,Near ・・・・Please come closer.
Explanation⇒⇒何かの近くにある、または隣にある(Close to, or next to something)
【728】近く(ちかく・CHIKAKU)・・・駅の近くで食べます。(えきのちかくでたべます。)
Near・・・・I eat near the station.
Explanation⇒⇒すぐ近く、またはすぐ近くまで(At or to a short distance away)
【729】遠く(とおく・TOOKU)・・・遠くへ行きたいです。(とおくへいきたいです。)
Far・・・・I want to go far away.
Explanation⇒⇒遠い距離に、または遠い距離へ(At a great distance or to a great distance)
【730】向かい(むかい・MUKAI)・・・その建物は銀行の向かい側にあります。(そのたてものはぎんこうのむかいがわにあります。)
Opposite・・・・The building is opposite the bank.
Explanation⇒⇒反対側に立って、誰かまたは何かと向き合うこと(Being on the opposite side and facing someone or something)
【731】斜め(ななめ・NANAME)・・・斜め前に座りました。(ななめまえにすわりました。)
Diagonally・・・・I sat diagonally in front.
Explanation⇒⇒傾いた、または斜めの方向のこと(In a slanted or oblique direction)
【732】間(あいだ・AIDA)・・・A駅とB駅の間です。(AえきとBえきのあいだです。)
Between・・・・It is between Station A and Station B.
Explanation⇒⇒それは二つの物の間の空間、または二つの時点の間の期間である(It is the space between two objects, or the interval between two points in time)
【733】奥(おく・OKU)・・・奥の席へどうぞ。(おくのせきへどうぞ。)
Back ,Inside・・・・Please take a seat in the back.
Explanation⇒⇒入口や中心部から離れた、奥まった場所(An inner part or a location that is further from the entrance or center)
【734】手前(てまえ・TEMAE)・・・信号の手前で止まります。(しんごうのてまえでとまります。)
In front of・・・・I will stop in front of the traffic light.
Explanation⇒⇒ある特定の地点に到達する直前の位置(A position just before reaching a certain point)
【735】隅(すみ・SUMI)・・・部屋の隅にゴミがあります。(へやのすみにごみがあります。)
Corner・・・・There is trash in the corner of the room.
Explanation⇒⇒2つの壁または辺が交わる角、あるいは内角(A corner or an internal angle where two walls or edges meet)
【736】真ん中(まんなか・MANNAKA)・・・道路の真ん中にいます。(どうろのまんなかにいます。)
Middle・・・・I am in the middle of the road.
Explanation⇒⇒物体のすべての側面、端、または端から等距離にある点または位置(The point or position that is an equal distance from all sides,edges,or ends of something)
【737】東(ひがし・HIGASHI)・・・東から太陽が昇ります。(ひがしからたいようがのぼります。)
East・・・・The sun rises from the east.
Explanation⇒⇒太陽が地平線から昇る方角(The direction on the horizon where the sun rises)
【738】西(にし・NISHI)・・・西に山が見えます。(にしにやまがみえます。)
West・・・・You can see mountains to the west.
Explanation⇒⇒太陽が沈む方向(The direction where the sun sets)
【739】南(みなみ・MINAMI)・・・南の島へ行きたいです。(みなみのしまへいきたいです。)
South・・・・I want to go to a southern island.
Explanation⇒⇒東から時計回りに90度の位置にある、主要な方位の一つ(One of the main compass directions located 90 degrees clockwise from east)
【740】北(きた・KITA)・・・北風が冷たいです。(きたかぜがつめたいです。)
North・・・・The north wind is cold.
Explanation⇒⇒東から反時計回りに90度離れた地平線の方向(The direction on the horizon that is 90 degrees counter-clockwise from east)
【741】正面(しょうめん・SHOUMEN)・・・正面から入ってください。(しょうめんからはいってください。)
Front side・・・・Please enter from the front side.
Explanation⇒⇒前方を向いている、または真正面にある側面または表面(the side or surface of something that faces forward or is directly in front)
【742】真上(まうえ・MAUE)・・・鳥が真上を飛んでいます。(とりがまうえをとんでいます。)
Directly above・・・・A bird is flying directly above.
Explanation⇒⇒何かの上あるいは誰かの頭の真上にある正確な位置や領域(The position or area that is exactly above something or someone’s head)
【743】真下(ました・MASHITA)・・・真下に店があります。(ましたにみせがあります。)
Directly below・・・・There is a shop directly below.
Explanation⇒⇒何かの真下にある正確な位置あるいは領域(Precise position or area straight underneath something)
【744】内側(うちがわ・UCHIGAWA)・・・内側から鍵をかけます。(うちがわからかぎをかけます。)
Inside・・・・I will lock it from the inside.
Explanation⇒⇒何らかの物の限界あるいは境界の中にある部分または空間(The part or space that is within the limits or boundaries of something)
【745】外側(そとがわ・SOTOGAWA)・・・靴の外側が汚れました。(くつのそとがわがよごれました。)
Outside・・・・The outside of my shoes got dirty.
Explanation⇒⇒何かの外側にあるか、外側に向かって位置している部分あるいは空間(The part or space that is situated on or toward the outside of something)
【746】周辺(しゅうへん・SHUUHEN)・・・駅の周辺は賑やかです。(えきのしゅうへんはにぎやかです。)
Surroundings・・・・The surroundings of the station are lively.
Explanation⇒⇒特定の場所や人の周囲にある範囲や地域(The area around a particular place or person)
【747】端(はし・HASHI)・・・道の端を歩きます。(みちのはしをあるきます。)
Edge・・・・I walk along the edge of the road.
Explanation⇒⇒物体、領域、あるいは表面の最も外側の境界(The outside limit of an object,area,or surface)
【748】中央(ちゅうおう・CHUUOU)・・・中央のボタンを押します。(ちゅうおうのぼたんをおします。)
Center・・・・I press the center button.
Explanation⇒⇒円周上のすべての点から等しい距離にある点(A point that is equally distant from all points on the circumference of a circle)
【749】境界(きょうかい・KYOUKAI)・・・町と村の境界です。(まちとむらのきょうかいです。)
Boundary・・・・It is the boundary between the town and the village.
Explanation⇒⇒ある領域の限界を示す線(A line that marks the limits of an area)
【750】底(そこ・SOKO)・・・コップの底が割れました。(こっぷのそこがわれました。)
Bottom・・・・The bottom of the glass broke.
Explanation⇒⇒何かの最も低い点あるいは部分(The lowest point or part of something)
【751】頂上(ちょうじょう・CHOUJOU)・・・山の頂上は寒いです。(やまのちょうじょうはさむいです。)
Summit・・・・The summit of the mountain is cold.
Explanation⇒⇒最高位、最良の状態、または最高位を指す用語(A term referring to the highest place, the best state of something, or the highest rank)
【752】麓(ふもと・FUMOTO)・・・麓の村に住んでいます。(ふもとのむらにすんでいます。)
Foot of a mountain・・・・I live in a village at the foot of the mountain.
Explanation⇒⇒山や丘の根元、または最も低い部分(The base or lowest part of a mountain or hill)
【753】入口(いりぐち・IRIGUCHI)・・・入口で待っています。(いりぐちでまっています。)
Entrance・・・・I am waiting at the entrance.
Explanation⇒⇒ドア、通路、門などのように、ある場所へ入ることを可能にする開口部(An opening, such as a door, passage, or gate, that allows access to a place)
【754】出口(でぐち・DEGUCHI)・・・出口がわかりません。(でぐちがわかりません。)
Exit・・・・I do not know where the exit is.
Explanation⇒⇒建物、部屋、あるいは乗用車両から出るための通路や方法(A way out of a building,room,or passenger vehicle)
【755】表(おもて・OMOTE)・・・表に名前を書きます。(おもてになまえをかきます。)
Front・・・・I write my name on the front.
Explanation⇒⇒物体の通常最初に目にする側または部分(The side or part of an object that is normally seen first)
【756】裏(うら・URA)・・・紙の裏を見てください。(かみのうらをみてください。)
Back・・・・Please look at the back of the paper.
Explanation⇒⇒あるものの前面ではない側面または部分(The side or part of an object that is not its front)
【757】北東(ほくとう・HOKUTOU)・・・北東に進みます。(ほくとうにすすみます。)
Northeast・・・・I’m going northeast.
Explanation⇒⇒それは北と東のちょうど中間にある方角(It is the direction that is exactly halfway between north and east)
【758】北西(ほくせい・HOKUSEI)・・・家は北西にあります。(いえはほくせいにあります。)
Northwest・・・・My house is in the northwest.
Explanation⇒⇒北と西のちょうど中間の方向(The direction halfway between north and west)
【759】南東(なんとう・NANTOU)・・・南東の窓を開けます。(なんとうのまどをあけます。)
Southeast・・・・I open the southeast window.
Explanation⇒⇒南と東のちょうど中間の方向(The direction halfway between south and east)
【760】南西(なんせい・NANSEI)・・・風は南西から吹きます。(かぜはなんせいからふきます。)
Southwest・・・・The wind blows from the southwest.
Explanation⇒⇒南と西のちょうど中間の方向(The direction halfway between south and west)
【761】左右(さゆう・SAYUU)・・・左右を確認してください。(さゆうをかくにんしてください。)
Left and right・・・・Please check left and right.
Explanation⇒⇒左右の方向または位置(The directions or positions of left and right)
【762】上下(じょうげ・JOUGE)・・・上下に動かします。(じょうげにうごかします。)
Up and down・・・・Move it up and down.
Explanation⇒⇒上下方向、または上と下の方向や位置(The directions or positions of up and down, or top and bottom)
【763】前後(ぜんご・ZENGO)・・・前後を入れ替えます。(ぜんごをいれかえます。)
Front and back・・・・Swap the front and back.
Explanation⇒⇒前後方向や位置、あるいは前後の時間(It refers to the directions or positions of front and back, or the times before and after)
【764】道なり(みちなり・MICHINARI)・・・この道を道なり進んでください。(このみちをみちなりすすんでください。)
Along the road・・・・Follow along this road.
Explanation⇒⇒道路の自然なカーブや方向に沿って進む(Following the natural curve or direction of the road)
【765】突き当たり(つきあたり・TSUKIATARI)・・・突き当たりを右です。(つきあたりをみぎです。)
End of the street・・・・Turn right at the end of the street.
Explanation⇒⇒道や小道の終点、それ以上進むことができない場所(The very end of a road or a path where you cannot go further)
【766】中間(ちゅうかん・CHUUKAN)・・・中間地点で休みます。(ちゅうかんちてんでやすみます。)
Midway・・・・I rest at the midway point.
Explanation⇒⇒2点の中間点(The point halfway between two points)
【767】中腹(ちゅうふく・CHUUFUKU)・・・山の中腹まで登りました。(やまのちゅうふくまでのぼりました。)
Halfway・・・・I climbed halfway up the mountain.
Explanation⇒⇒山を登っている途中の部分(Part of the way up a mountain)
【768】一帯(いったい・ITTAI)・・・この一帯は公園です。(このいったいはこうえんです。)
Whole area・・・・This whole area is a park.
Explanation⇒⇒その地域の全体またはその周辺(The entire region or vicinity)
【769】至る所(いたるところ・ITARUTOKORO)・・・至る所に花が咲いています。(いたるところにはながさいています。)
Everywhere・・・・Flowers are blooming everywhere.
Explanation⇒⇒あらゆる場所でまたはあらゆる場所へ(In or to all places)
【770】随所(ずいしょ・ZUISHO)・・・随所に工夫があります。(ずいしょにくふうがあります。)
In many places,Everywhere・・・・There are creative ideas in many places.
Explanation⇒⇒さまざまな地域または場所で(In various parts or locations)
【771】道中(どうちゅう・DOUCHUU)・・・道中、お気をつけて。(どうちゅう、おきをつけて。)
On the way・・・・Be careful on the way.
Explanation⇒⇒旅の途中(During the course of a journey)
【772】現地(げんち・GENCHI)・・・現地で集合しましょう。(げんちでしゅうごうしましょう。)
The actual place・・・・Let’s meet at the actual place.
Explanation⇒⇒イベントが発生している、または発生する予定の場所(The place where an event is happening or will happen)
【773】現場(げんば・GENBA)・・・現場を見に行きます。(げんばをみにいきます。)
Scene・・・・I am going to see the scene.
Explanation⇒⇒事件や事故が発生した実際の場所、あるいは商品やサービスが生産され、業務が遂行される最前線(The actual locations where incidents or accidents have occurred, or the front lines where goods and services are produced and operations are carried out)
【774】方角(ほうがく・HOUGAKU)・・・方角を教えてください。(ほうがくをおしえてください。)
Direction・・・・Please tell me the direction.
Explanation⇒⇒何かが位置している方向、または移動している方向(The direction in which something is located or moving)
【775】進路(しんろ・SHINRO)・・・進路を決めましたか?(しんろをきめましたか?)
Course・・・・Have you decided on your course?
Explanation⇒⇒船、航空機、道路、または小道が辿る経路や方向(The route or direction followed by a ship,aircraft,road,or path)
【776】足元(あしもと・ASHIMOTO)・・・足元に気をつけてください。(あしもとにきをつけてください。)
At one’s feet・・・・Please watch your step at your feet.
Explanation⇒⇒人が立っているあるいは歩いている場所の周りの地面(The ground around where a person is standing or walking)
【777】手元(てもと・TEMOTO)・・・手元を確認します。(てもとをかくにんします。)
At hand・・・・I will check what I have at hand.
Explanation⇒⇒自分のすぐ近くにあり、すぐに使える状態であること(Close by and ready for use)
【778】枕元(まくらもと・MAKURAMOTO)・・・枕元にスマホを置きます。(まくらもとにすまほをおきます。)
Bedside,By my pillow・・・・I put my phone by my pillow.
Explanation⇒⇒人のベッドの横のスペース(The area beside a person’s bed)
【779】窓際(まどぎわ・MADOGIWA)・・・窓際の席が好きです。(まどぎわのせきがすきです。)
By the window・・・・I like seats by the window.
Explanation⇒⇒窓のすぐそば(In a position next to a window)
【780】壁際(かべぎわ・KABEGIWA)・・・壁際に机を置きます。(かべぎわにつくえをおきます。)
Against the wall・・・・I place the desk against the wall.
Explanation⇒⇒壁の隣か壁に触れている位置(A position next to a wall or touching it)
【781】軒下(のきした・NOKISHITA)・・・軒下で雨宿りをします。(のきしたであまやどりをします。)
Under the eaves・・・・I take shelter from the rain under the eaves.
Explanation⇒⇒建物の壁より外側に突き出ている屋根の部分、そしてその部分の下にある空間(The part of a roof that overhangs the walls of a building, and the space under it)
【782】真ん前(まんまえ・MANMAE)・・・家の真ん前に店があります。(いえのまんまえにみせがあります。)
Right in front・・・・There is a shop right in front of my house.
Explanation⇒⇒人や物のまさに目の前(Directly in front of someone or something)
【783】垂直(すいちょく・SUICHOKU)・・・垂直に立ててください。(すいちょくにたててください。)
Vertical・・・・Please set it vertical.
Explanation⇒⇒水平な面に対し直角をなし、まっすぐに立っている状態(Forming a right angle with a horizontal surface, and standing in an upright position)
【784】水平(すいへい・SUIHEI)・・・水平に保ってください。(すいへいにたもってください。)
Horizontal・・・・Please keep it horizontal.
Explanation⇒⇒地平線の面に対して平行であり、かつ垂直な線に対して直角であること(Parallel to the plane of the horizon and at right angles to the vertical)
【785】平行(へいこう・HEIKOU)・・・二つの線は平行です。(ふたつのせんはへいこうです。)
Parallel・・・・The two lines are parallel.
Explanation⇒⇒互いに隣り合って位置し、それらの間の距離がどの点においても同じであること(Positioned alongside each other and maintaining an identical distance between them at all points)
【786】交互(こうご・KOUGO)・・・交互に出してください。(こうごにだしてください。)
Alternately・・・・Please put them out alternately.
Explanation⇒⇒次から次へと(One after the other)
【787】至近距離(しきんきょり・SHIKINKYORI)・・・至近距離で見ました。(しきんきょりでみました。)
Close range・・・・I saw it from close range.
Explanation⇒⇒非常に短い距離(A very short distance)
【788】直線(ちょくせん・CHOKUSEN)・・・直線を引きます。(ちょくせんをひきます。)
Straight line・・・・I draw a straight line.
Explanation⇒⇒曲がったり湾曲したりしない線(A line that does not bend or curve)
【789】曲線(きょくせん・KYOKUSEN)・・・曲線を描きます。(きょくせんをかきます。)
Curve・・・・I draw a curve.
Explanation⇒⇒鋭角がなく滑らかに曲がった線または面(A line or surface that bends smoothly without sharp angles)
【790】屋外(おくがい・OKUGAI)・・・屋外で遊びます。(おくがいであそびます。)
Outdoors・・・・We play outdoors.
Explanation⇒⇒建物の外にある場所(Any area outside buildings)
【791】屋内(おくない・OKUNAI)・・・屋内に戻りましょう。(おくないにもどりましょう。)
Indoors・・・・Let’s go back indoors.
Explanation⇒⇒建物の内部(Inside a building)
【792】四方(しほう・SHIHOU)・・・四方を海に囲まれています。(しほうをうみにかこまれています。)
Four directions・・・・It is surrounded by sea in four directions.
Explanation⇒⇒北、南、東、西の四つの方向(The four directions: north,south,east,and west)
Summary
When you’re out and about in Japan, knowing how to ask for directions or understand basic instructions is incredibly helpful. One of the most fundamental phrases you’ll need is how to ask “Where is X?”. You can say: Xはどこですか? (X wa doko desu ka?) which literally translates to “Where is X?”. Just replace ‘X’ with the place you’re looking for, like “駅はどこですか? (Eki wa doko desu ka?)” for “Where is the station?”.
Once you’ve asked, you might hear instructions like “Go straight,” “Turn left,” or “Turn right.” For these, remember: まっすぐ行って、左/右に曲がってください。 (Massugu itte, hidari/migi ni magatte kudasai.) This means “Please go straight, and turn left/right.” “まっすぐ (massugu)” means straight, “左 (hidari)” is left, and “右 (migi)” is right.
Finally, understanding the distance can also be key. If you want to ask if something is far, you can use: 遠いですか? (Tooi desu ka?) meaning “Is it far?”. Often, the answer might be “近いですよ (Chikai desu yo),” which means “It’s close.” Practicing these simple phrases will make a huge difference in your ability to navigate Japan with confidence.

