ミンガラーバー(^o^)
こんにちは。いやぁ~5月も終わりになってくると、さすがに暑いですね。
ところで、ミャンマー語のフレーズを実際に使ってみたという方。どうでしたか? 相手に伝わりましたか?
伝わると嬉しいですよね。しかも相手も笑顔になったりして、とにかく良いことずくめ。
ただ、最初はそんなハッピーな感じで満足だったんだけど……なんか次第にもどかしさを感じるようになってきた、という方もいらっしゃると思います。
たとえば
「調べてください」のフレーズは知っているのに「調べた方がいいですよ」、「調べてみてください」等の微妙にニュアンスを変えたパターンがわからない! もしくはあるフレーズの【未来形】【過去形】【疑問形】【否定】・・・がわからない! だからなんかもどかしい! ……みたいな感覚のことです。
というわけで今回は、ニュアンスを少し変えたい場合も想定して、カタカナ付きで100フレーズ紹介したいと思います。ちなみに工場で一緒に働く方が多いと思うので、そのへんも意識してみました。
あと下記も是非ご覧ください。
文法や基礎を知りたい方はこちら
【自動リスニング】職場で使えるミャンマー語フレーズをカタカナで覚えよう
・基本的には再生ボタン「►」を押すだけです!(^^)!
・Enter Phrase Numberで聞きたいフレーズを指定することができます。
・Foreign Phrase Repeatsで発音回数を調整できます。
・広告が邪魔をしている場合は、画面を更新してください。
1
Foreign Phrase
Translation
【一覧】職場で使えるミャンマー語フレーズをカタカナで覚えよう
1 | ဒီနေ့စောတယ်နော်။ဘယ်လိုဖြစ်တာလဲ။ | ディニ(今日)ソー(早い)デーノー(ですね) ベーロー(どうして)ピッターレー?(そうなった?) | 今日は早いですね。どうしたんですか? |
2 | ဒီနေ့လည်းကြိုးစားကြရအောင်။ | ディニ(今日)レ(も) チョーザー(頑張る)チャーヤーン(~しましょう) | 今日も頑張りましょう。 |
3 | ဟုတ်ကဲ့၊ရပါတယ်။ | ホッケー(はい) ヤ(得る・OK・大丈夫)バーデー(です) | はい。オーケーですよ。 |
4 | ဟုတ်ကဲ့။နားလည်ပါပြီ။ | ホッケー ナーレーパービー | はい。わかりました。 |
5 | ကောင်းတယ်နော်၊ | カウンデーノー | いいですね~ |
6 | အဆင်ပြေပါတယ်။ | アッシンピーパーデ | 大丈夫です。 |
7 | မဟုတ်ပါဘူး | マホッパーブー | そうではありません。 |
8 | သိပ်မကောင်းဘူး။ | ティッマカンブー※テイッ+否定=あまり~ではない | あまり良くありません。 |
9 | အလုပ်ရှုပ်နေလား။ | アロウショッニーラー※アロウミャーラーでもOK | 忙しいですか? |
10 | အလုပ်များခဲ့လား။ | アロウミャーケーラー? | 忙しかったですか? |
11 | ဒီနေ့အလုပ်မများပါဘူး။ | ディニー(今日)アロウマミャーパーブー(忙しくない)※否定文の基本は「マ」と「ブ」で否定対象を挟む | 今日は忙しくありません。 |
12 | သိပ်အလုပ်မများပါဘူး။ | ティッ アロウマミャーパーブー(忙しくない)※テイッ+否定=あまり~ではない | そんなに忙しくありません。 |
13 | ဒီလိုမျိုးလုပ်ပေးပါ။ | ディローミョー(こんな感じ) ロウッ(する)ペーバー(~ください) | このようにしてください。 |
14 | ဒီလိုလုပ်ရင်ကောင်းမလား။ | ディローロウッ(このようにする)イン(~だったら) カウンマラー(いいですか?) | このようにしたらいいですか? |
15 | ဒီလိုလုပ်လို့မရပါဘူး။ | ディローロウッ(このようにする)ロ(ことを) マヤーパーブー(いけません)※「ヤ(得る・大丈夫)」 | このようにしてはいけません。 |
16 | ဟိုမှာထားလိုက်ပါ။ | ホーマー(あそこに)ター(置く)ライッパー(してください)※〇〇+ライ(補助動詞)・・・〇〇する ※厳密には「あそこに置いておいてください」 | あそこに置いてください。 |
17 | ဒီမှာထားလိုက်ပါ။ | ディマ(ここに)ターライッパー(置いてください)※〇〇+ライ(補助動詞)・・・〇〇する ※厳密には「ここに置いておいてください」 | ここに置いてください。 |
18 | ဒီမှာမထားပါနဲ့။ | ディマ(ここに)マターパネ(おかないでください。※禁止を訴える際は「マ」と「ネ」で動詞を挟む) | ここに置かないでください。 |
19 | ဒါကိုယူသွားလို့ရပါသလား။ | ダーゴー(これを)ユートワーロー(持って行っても)ヤーパータラー(いいですか?・可能ですか?) | これを持って行ってもいいですか? |
20 | ဒါကို မင်းနဲ့အတူ ယူသွားပါ။ | ダーゴー(これを)ミンネー(あなた)アトゥ(一緒に)ユー(取る)トワーパー(行ってください) | これを持って行ってください。 |
21 | ဒါကိုယူသွားလို့မရပါဘူး။ | ダーゴユートワロー(これを持っていくのは)マヤーバーブ(駄目です) | これを持って行ってはいけません。 |
22 | ဟိုဟာကိုယူလာရမလား။ | ホハゴ(あれを)ユーラー(持って来る)ヤーマラー(いいですか?) | あれを持って来ましょうか? |
23 | ဒီမှာရေးပါ။ | ディマ(ここに)イェーバ(書いてください) | ここに書いてください。 |
24 | ဒီမှာမရေးပါနဲ့။ | ディマ(ここに)マイェーバーネ(書いてはいけません)※禁止文は「マ」と「ネ」で禁止対象を挟む | ここに書いてはいけません。 |
25 | ဒီမှာရေးခဲ့တာလား။ | ディマ(ここに)イェーケーダラー(書きましたか?)※「ケ」は過去を意味する | ここに書きましたか? |
26 | ရေးပြီးပြီ။ | イェ(書く)ピービ(完了した)※「ピービ」はすでに完了したことを強調したいときに使う | もう書きました。 |
27 | ဒါကိုခွဲပေးပါ။ | ダーゴ(これを)クェ(わける)ピー(完了)バー ※クェピーバー(分けてしまってください) | これを分けてください。 |
28 | ဒါကိုခွဲလိုက်တာကောင်းမယ်။ | ダーゴ(これを)クェ(わける)ライターカウンメ(~おいたほうがいいよ・しといたほうがいいよ)※〇〇+ライター(動作が完了したことやその行為自体を意味する) | これは分けたほうがいいよ。 |
29 | ဒါကို ခွဲဖို့ မလိုဘူး။ | ダーゴ(これを)クェ(わける)ポ(仮定《ような・そうな》)マロウブ(必要ない) | これを分ける必要はありません。 |
30 | ခွဲထားသလား။ | クェ(わける)ター(おく)ダラー? | 分けましたか? |
31 | ဒါတွေကိုရောပေးပါ။ | ダートゥイゴ(これらを)ヨーピーバー(混ぜてください) | これらを混ぜてください。 |
32 | ဒါတွေကိုရောမမွှေပါနဲ့။ | ダートゥイゴ(これらを)ヨーマムイバーネ(かき混ぜないで) | これらを混ぜてはいけません。 |
33 | ဒါကိုထည့်လိုက်ပါ။ | ダーゴ(これを)テッ(挿入)ライパー(しておいてください)※〇〇+ライパー(動作の完了、行為自体の依頼) | これを入れてください。 |
34 | ဒါကို မထည့်ပါနဲ့။ | ダーゴ(これを)マテッバーネ(入れてはいけません) | これを入れてはいけません。 |
35 | ထည့်လိုက်တာကောင်းမယ်။ | テッ(挿入)ライター(しておいた方が)カウンメ(いいよ)※〇〇+ライター(動作の完了、行為自体を意味する) | 入れたほうがいいよ。 |
36 | ထည့်ထားသလား။ | テッ(挿入)ター(~しておいた)ダラー | 入れましたか? |
37 | ရှာဖွေစစ်ဆေးပါ။ | シャープイセッセーバー | 調べてください。 |
38 | ရှာကြည့်တာကောင်းမယ်။ | シャー(検索)チー(~みる)ダ(~した)カウンメ(いいです) | 調べたほうがいいですよ。 |
39 | ရှာကြည့်ပါ။ | シャー(検索)チー(~みる)バー | 調べてみてください。 |
40 | ရှာကြည့်ပြီးပြီလား။ | シャーチー(検索してみる)ピービーラー(終わったか?) | 調べてみましたか? |
41 | မစစ်ဆေးရသေးပါဘူး။ | マ(否定)セッセッヤ(チェックすること) ティー(まだ)バー(丁寧)ブ(否定)※「マ」と「ブ」で文を挟めば、否定文の完成。さらに「ティ」を追加することで「まだ・・・」になる | まだ調べてません。 |
42 | မေးကြည့်ပြီးပြီလား။ | メーチー(尋ねてみる)ピービラー(終わったか?) | 聞いてみましたか? |
43 | မေးကြည့်ပါ။ | メー(尋ねる)チー(~してみる)バー | 聞いてみてください。 |
44 | မေးကြည့်တာကောင်းမယ်။ | メーチーダカウンメ(尋ねてみた方がいいですよ)※最後の「メ」は未来を意味する | 聞いてみたほうがいいですよ。 |
45 | မေးကြည့်ပါမယ်။ | メーチーバーメ | 聞いてみます。 |
46 | မကြားသေးဘူး။ | マチャーティーブ | まだ聞いていません。 |
47 | ဒါကိုလုပ်ကြရအောင်။ | ダーゴ(これを)ロウッ(する)チャーヤーン(~ましょう) | これをしましょう。 |
48 | ဒါကိုမလုပ်ဘူးလား။ | ダーゴ(これを)マロウッブー(しない)ラー(ですか?) | これをしないのですか? |
49 | ဒါကိုလုပ်ပါ။ | ダーゴ(これを)ロウッ(する)パー(~ください) | これをしてください。 |
50 | ဒါကိုမလုပ်ပါနဲ့။ | ダーゴマロウッバーネ(これをしてはいけません) | これをしてはいけません。 |
51 | ဒီဟာကိုလုပ်ခဲ့တာလား။ | ディハゴ(これを)ロウッ(する)ケーダラー※「ケ」は過去を意味する | これをしましたか? |
52 | ဘာလို့မလုပ်တာလဲ။ | バーロ(どうして)マロウッ(しない)ダーレ(のか?) | なんでしないんですか? |
53 | ဒါကိုလုပ်တာပိုကောင်းမယ်ထင်တယ်။ | ダーゴ(これを)ロウッ(する)タ(仮定《~方が・~ような・》)ポ(より・もっと)カウンメ(良い)ティンデー(思う) | これをしたほうがいいと思いますよ。 |
54 | လုပ်ဖို့ပြောခံရပါတယ်။ | ロウッ(する)プ(~ために・~ように)ピョー(言う)カンヤ(~された)バデ | するように言われました。 |
55 | အကူအညီလိုပါသလား။ | アクッアニィ(ヘルプ)ロウバータラー(必要ですか?) | 助けが必要ですか? |
56 | ကျေးဇူးပြုပြီးကူညီပါ | チェーズーピューピ(お願いします)クーニーバ(手伝ってください) | 手伝ってください。 |
57 | အတူတူလုပ်ရအောင်။ | アトゥドゥ(一緒)ロウッ(する)ヤーアーン(しましょう) | 一緒にやりましょう。 |
58 | သတိထားပြီးလုပ်ပါ။ | タディタービー(気をつけて)ロウッバー(してください) | 気をつけてやってください。 |
59 | ဒါကိုသတိထားပါ။ | ダーゴ(これには)タディターバー(気をつけてください) | これには気をつけてください。 |
60 | မတော်တဆမှုတွေကိုသတိထားပါ။ | マトウタサームゥ(事故)トゥイ(接尾辞)ゴ(~に)タディーターバー(気をつけてください)※「トゥイ」は複数を表す接尾辞で、なくても通じる | 事故には気をつけてください。 |
61 | မကောင်းတဲ့ပစ္စည်းတွေကိုသတိထားပါ။ | マカウンテ(悪い)ピッシー(製品・物)トゥイ(接尾辞)ゴ(~には)タディーターバー(気をつけてください) | 不良品には注意してください。 |
62 | လဲလှယ်ကြရအောင်။ | レレ(交換)チャーヤーン(しましょう) | 交換しましょう。 |
63 | အလျင်စလိုလုပ်ရန် မလိုပါ။ | アレンサ(急ぐ)ロウロウヤ(~するために・すること)マローパー(必要ありません) | 急がなくてもいいですよ。 |
64 | ဖြည်းဖြည်းလုပ်ကြရအောင်။ | ピィピィ(ゆっくり)ロウッチャーヤーン(しましょう) | ゆっくりやりましょう。 |
65 | မြန်မြန်လုပ်ကြရအောင်။ | ミャンミャン(急いで)ロウッチャーヤーン(しましょう) | 急ぎましょう。 |
66 | အချိန်မမီပါဘူး။.အချိန်မီပါတယ်။ | アチェインマミーバーブ(間に合いません)アチェインミーバーデ(時間通りです) | 間に合いません。間に合います。 |
67 | အဆင်ပြေရဲ့လား။ဒဏ်ရာရခဲ့တာလား။ | アッスィンピイエラー?(大丈夫ですか?)ダヤ(怪我)ヤー(生じる・起こる)ケーダラー?※「ケ」は過去を意味する | 大丈夫ですか?ケガしたんですか? |
68 | အဆင်ပြေရဲ့လား၊ခေါင်းကိုက်တာလား။ | アッスィンピイエラー?(大丈夫ですか?)ガウンカイターラー(頭が痛いですか?) | 大丈夫ですか?頭が痛いんですか? |
69 | အဆင်ပြေရဲ့လား၊ဗိုက်နာနေတာလား။ | アッスィンピイエラー?(大丈夫ですか?)バイ(腹)ナー(痛い)ニー(現在進行形)ダラー? | 大丈夫ですか?お腹が痛いんですか? |
70 | အဆင်ပြေရဲ့လား၊ခြေထောက်နာနေတာလား။ | アッスィンピイエラー?(大丈夫ですか?)チェダウ(足)ナー(痛い)ニー(現在進行形)ダーラー? | 大丈夫ですか?足が痛いんですか? |
71 | အဆင်ပြေရဲ့လား။လက်နာလား။ | アッスィンピイエラー?(大丈夫ですか?)レッ(手)ナー(痛い)ラー(ですか?) | 大丈夫ですか?手は痛みますか? |
72 | အဆင်ပြေရဲ့လား။စောစောပြန်တာကောင်းမယ်လို့ထင်ပါတယ်။ | アッスィンピイエラー?(大丈夫ですか?)ソーソー(はやく)ピャン(帰る)ター(~した・した方が)カウンメー(良い)ロ(~と)ティンバーデ(思います) | 大丈夫ですか?早退したほうがいいと思いますよ。 |
73 | ဆေးရှိလား။သောက်လိုက်တာကောင်းမယ်။ | セー(薬)シーラー?(ありますか?)タウ(飲む)ライター(~した《方が》)カウンメ(いいよ)※※〇〇+ライター(動作の完了、行為自体を意味する) | 薬はありますか?飲んだほうがいいですよ。 |
74 | အနီးအနားမှာဆေးဆိုင်ရှိပါတယ်။ | アニ(近く)アナ(周囲)マ(に)セーサイン(薬屋)シーバーデ(あります) | 近くにドラッグストアがありますよ。 |
75 | ခဏလောက်နားလိုက်ပါ။ | カナーラウ(しばらく)ナー(休憩)ライ(する・やる)パー(依頼) ※〇〇+ライ(補助動詞)・・・〇〇する | しばらく休憩してください。 |
76 | အထက်လူကြီးကိုမေးကြည့်ပါ။ | アテッルーチー(上司・上役)ゴ(に)メー(尋ねる)チー(~してみて)バー(依頼) | 上司に聞いてみてください。 |
77 | အေးတယ်နော်။မအေးဘူးလား။ | エー(寒い)デー(です)ノ(~ね)マエーブー(寒くない)ラー(~ですか?)※否定する際は「マ」と「ブ」で否定対象を挟む | 寒いね。寒くないの? |
78 | မအေးပါဘူး။သိပ်မအေးပါဘူး။ | マエーバーブ(寒くないです)テイッマエーバーブ(あまり寒くありません)※「テイッ+マ+否定対象+ブ」・・・あまり〇〇ではない | 寒くありません。あまり寒くありません。 |
79 | ပူတယ်နော်။မပူဘူးလား။ | プー(暑い)デー(です)ノ(~ね)マプーブーラー(暑くないの?)※否定する際は「マ」と「ブ」で否定対象を挟む | 暑いね。暑くないの? |
80 | မပူပါဘူး။သိပ်မပူပါဘူး။ | マプーバーブ(暑くありません)テイッマプーバーブ(あんまり暑くありません)「テイッ+マ+否定対象+ブ」・・・あまり〇〇ではない | 暑くありません。あんまり暑くありません。 |
81 | ပင်ပန်းတယ်နော်။မပင်ပန်းဘူးလား။ | ピンパンデーノ(疲れたね)マピンパンブーラー(疲れませんか?)※否定する際は「マ」と「ブ」で否定対象を挟む | 疲れたね。疲れませんか? |
82 | မပင်ပန်းပါဘူး။သိပ်မပင်ပန်းပါဘူး။ | マピンパンパーブ(疲れていません)テイッマピンパンパーブ(あまり疲れていません)※「パ」が多いのは、より丁寧に表現しているため「マ(否定)ピンパン(疲労)パー(丁寧)ブ(否定)」。なのでマピンパンブでも通じる | 疲れていません。あまり疲れていません。 |
83 | ဗိုက်ဆာတယ်နော်။ဗိုက်မဆာဘူးလား။ | パイッサーデーノ(お腹空いたね)パイッマサーブーラー(お腹すきませんか?)※否定する際は「マ」と「ブ」で否定対象を挟む | お腹すいたね。お腹がすきませんか? |
84 | ဗိုက်မဆာဘူး။ဗိုက်သိပ်မဆာဘူး။ | パイッマサーブ(お腹すいてない)パイテイッマサーブ(お腹はあまりすいてない)「テイッ+マ+否定対象+ブ」・・・あまり〇〇ではない | お腹はすいていません。お腹はあまりすいていません。 |
85 | အခုအချိန်ရှိပါတယ်။အခုအချိန်ရှိပါသလား။ | アクゥッ(今)アチェイン(時間)シー(ある)バー(丁寧)デー(です)アクウッアチェインシーバータラー(今、時間ありますか?) | 今、時間があります。今、時間がありますか? |
86 | အချိန်မရှိဘူး။ အချိန်သိပ်မရှိဘူး။ | アチェインマシーブ(時間はありません)アチェインテイッマシーブ(時間があまりありません)「テイッ+マ+否定対象+ブ」・・・あまり〇〇ではない | 時間がありません。 時間があまりありません。 |
87 | ဒီအလုပ်ကိုအကူအညီတောင်းပါတယ်။ဒီအလုပ်ကိုအကူအညီတောင်းလို့ရမလား။ | ディ(この)アロウ(仕事)ゴ(~を)アクゥアニー(助け・援助)タウンバーデ(頼みます・お願いします) ディアロウゴアクゥアニータウン(この仕事をお願い)ロ(~しても)ヤー(可能)マラー(ですか?) | この仕事をお願いします。 この仕事をお願いしてもいいですか? |
88 | နောက်မှလာခဲ့ပါ။နောက်မှသွားပါ။ | ナウマ(後で)ラーケーバー(来てください)ナウマトワーバー(後で行ってください)※ラーケーバーの「ケ」は過去文を意味するが、ここでは柔らかいニュアンスの命令文を構築するために利用されている | 後で来てください。後で行ってください。 |
89 | မင်းချက်ချင်းသွားကောင်းမယ်။. | ミーン(あなた)チェッチン(すぐ)トワ(行く)カウンメ(いいですよ) | すぐに行った方がいいですよ。 |
90 | သူဌေးကမင်းကိုရှာနေတယ်။ | タディ(社長)ガ(が)ミーン(あなた)ゴ(を)シャー(探索)ニー(現在進行形)デ(です) | 社長があなたを探しています。 |
91 | အထက်ကလူကဒီလိုလုပ်ဖို့ပြောတယ်။ | アテッ(上の)カァル(人・者)ガ(が)ディロロ(こうする)プ(仮定)ピョーデ(言った) | 上の人が私にこうするように言いました。 |
92 | အဲဒီလူကအရင်ကအဲဒီလိုပြောခဲ့တယ်။ | エディルガ(あの人が)アイェンガ(以前)エディロ(そんなこと)ピョーケーデ(言った) | あの人は以前、そんなこと言っていました。 |
93 | အရင်ကသတိပေးခံရလို့မလုပ်တာကောင်းမယ်။ | アイェンガ(以前)タディーピー(注意)カンヤロ(されたので)マロウッターカウンメ(やめたほうがいいです) | 以前、注意されたのでやめたほうがいいです。 |
94 | ကျေးဇူးပြုပြီး စိတ်ဆိုးမနေပါနဲ့။ | チェーズーピュービー(お願いします)セッソ(怒り)マ(否定)ニー(現在進行形)バー(丁寧)ネ(禁止)※禁止文の最後は「ネ」で終わる | そんなに怒らないでくださいね。 |
95 | မင်း စိတ်ဆိုးနေတယ်မဟုတ်လား | ミーン(あなた)セッソニーデー(怒っています)マホウラー(ですよね??) | 怒っていますよね? |
96 | ဂျပန်မှာက ပုံမှန်မို့ စိတ်မပူပါနဲ့။ | ジャパンマーガ(日本では)ポンマンム(普通)セイッマプーバーネ(気にしないでね) | 日本では当たり前なので、気にしないでくださいね。 |
97 | အကောင်းဘက်ကတွေးကြည့်ပါ။ | アカンベッカ(ポジティブ)トゥイ(考え)チー(~してみる)バ(~ください) | ポジティブに考えてください。 |
98 | သိပ်ပြီးစိတ်ထဲမထားပါနဲ့။ | テイピー(とても・あまり)セイッテイッマターバーネ(気にしないでください) | あまり気にしないでください。 |
99 | အေးအေးဆေးဆေးလုပ်ကြရအောင်။ | エッエッセッセッロウッチャーヤーン | 気楽に働きましょう。 |
100 | ပင်ပန်းသွားပါပြီ။ | ピンバントワバービ | お疲れ様でした |
職場で使えるミャンマー語フレーズをカタカナで覚えよう 1~49
文法や単語の解説がかなり雑ですが……ご了承ください(笑)
ဒီနေ့စောတယ်နော်။ဘယ်လိုဖြစ်တာလဲ။(今日は早いですね。どうしたんですか?)
ディニ(今日)ソー(早い)デーノー(ですね) ベーロー(どうして)ピッターレー?(そうなった?)
ဒီနေ့လည်းကြိုးစားကြရအောင်။(今日も頑張りましょう。)
ディニ(今日)レ(も) チョーザー(頑張る)チャーヤーン(~しましょう)
ဟုတ်ကဲ့၊ရပါတယ်။(はい。オーケーですよ。)
ホッケー(はい) ヤ(得る・OK・大丈夫)バーデー(です)
ဟုတ်ကဲ့။နားလည်ပါပြီ။(はい。わかりました。)
ホッケー ナーレーパービー
ကောင်းတယ်နော်၊(いいですね~)
カウンデーノー
အဆင်ပြေပါတယ်။(大丈夫です。)
アッシンピーパーデ
မဟုတ်ပါဘူး(そうではありません。)
マホッパーブー
သိပ်မကောင်းဘူး။(あまり良くありません。)
ティッマカンブー※テイッ+否定=あまり~ではない
အလုပ်ရှုပ်နေလား။(忙しいですか?)
アロウショッニーラー※アロウミャーラーでもOK
အလုပ်များခဲ့လား။(忙しかったですか?)
アロウミャーケーラー?
ဒီနေ့အလုပ်မများပါဘူး။(今日は忙しくありません。)
ディニー(今日)アロウマミャーパーブー(忙しくない)※否定文の基本は「マ」と「ブ」で否定対象を挟む
သိပ်အလုပ်မများပါဘူး။(そんなに忙しくありません。)
ティッ アロウマミャーパーブー(忙しくない)※テイッ+否定=あまり~ではない
ဒီလိုမျိုးလုပ်ပေးပါ။(このようにしてください。)
ディローミョー(こんな感じ) ロウッ(する)ペーバー(~ください)
ဒီလိုလုပ်ရင်ကောင်းမလား။(このようにしたらいいですか?)
ディローロウッ(このようにする)イン(~だったら) カウンマラー(いいですか?)
ဒီလိုလုပ်လို့မရပါဘူး။(このようにしてはいけません。)
ディローロウッ(このようにする)ロ(ことを) マヤーパーブー(いけません)※「ヤ(得る・大丈夫)」
ဟိုမှာထားလိုက်ပါ။(あそこに置いてください。)
ホーマー(あそこに)ター(置く)ライッパー(してください)※〇〇+ライ(補助動詞)・・・〇〇する ※厳密には「あそこに置いておいてください」
ဒီမှာထားလိုက်ပါ။(ここに置いてください。)
ディマ(ここに)ターライッパー(置いてください)※〇〇+ライ(補助動詞)・・・〇〇する ※厳密には「ここに置いておいてください」
ဒီမှာမထားပါနဲ့။(ここに置かないでください。)
ディマ(ここに)マターパネ(おかないでください。※禁止を訴える際は「マ」と「ネ」で動詞を挟む)
ဒါကိုယူသွားလို့ရပါသလား။(これを持って行ってもいいですか?)
ダーゴー(これを)ユートワーロー(持って行っても)ヤーパータラー(いいですか?・可能ですか?)
ဒါကို မင်းနဲ့အတူ ယူသွားပါ။(これを持って行ってください。)
ダーゴー(これを)ミンネー(あなた)アトゥ(一緒に)ユー(取る)トワーパー(行ってください)
ဒါကိုယူသွားလို့မရပါဘူး။(これを持って行ってはいけません。)
ダーゴユートワロー(これを持っていくのは)マヤーバーブ(駄目です)
ဟိုဟာကိုယူလာရမလား။(あれを持って来ましょうか?)
ホハゴ(あれを)ユーラー(持って来る)ヤーマラー(いいですか?)
ဒီမှာရေးပါ။(ここに書いてください。)
ディマ(ここに)イェーバ(書いてください)
ဒီမှာမရေးပါနဲ့။(ここに書いてはいけません。)
ディマ(ここに)マイェーバーネ(書いてはいけません)※禁止文は「マ」と「ネ」で禁止対象を挟む
ဒီမှာရေးခဲ့တာလား။(ここに書きましたか?)
ディマ(ここに)イェーケーダラー(書きましたか?)※「ケ」は過去を意味する
ရေးပြီးပြီ။(もう書きました。)
イェ(書く)ピービ(完了した)※「ピービ」はすでに完了したことを強調したいときに使う
ဒါကိုခွဲပေးပါ။(これを分けてください。)
ダーゴ(これを)クェ(わける)ピー(完了)バー ※クェピーバー(分けてしまってください)
ဒါကိုခွဲလိုက်တာကောင်းမယ်။(これは分けたほうがいいよ。)
ダーゴ(これを)クェ(わける)ライターカウンメ(~おいたほうがいいよ・しといたほうがいいよ)※〇〇+ライター(動作が完了したことやその行為自体を意味する)
ဒါကို ခွဲဖို့ မလိုဘူး။(これを分ける必要はありません。)
ダーゴ(これを)クェ(わける)ポ(仮定《ような・そうな》)マロウブ(必要ない)
ခွဲထားသလား။(分けましたか?)
クェ(わける)ター(おく)ダラー?
ဒါတွေကိုရောပေးပါ။(これらを混ぜてください。)
ダートゥイゴ(これらを)ヨーピーバー(混ぜてください)
ဒါတွေကိုရောမမွှေပါနဲ့။(これらを混ぜてはいけません。)
ダートゥイゴ(これらを)ヨーマムイバーネ(かき混ぜないで)
ဒါကိုထည့်လိုက်ပါ။(これを入れてください。)
ダーゴ(これを)テッ(挿入)ライパー(しておいてください)※〇〇+ライパー(動作の完了、行為自体の依頼)
ဒါကို မထည့်ပါနဲ့။(これを入れてはいけません。)
ダーゴ(これを)マテッバーネ(入れてはいけません)
ထည့်လိုက်တာကောင်းမယ်။(入れたほうがいいよ。)
テッ(挿入)ライター(しておいた方が)カウンメ(いいよ)※〇〇+ライター(動作の完了、行為自体を意味する)
ထည့်ထားသလား။(入れましたか?)
テッ(挿入)ター(~しておいた)ダラー
ရှာဖွေစစ်ဆေးပါ။(調べてください。)
シャープイセッセーバー
ရှာကြည့်တာကောင်းမယ်။(調べたほうがいいですよ。)
シャー(検索)チー(~みる)ダ(~した)カウンメ(いいです)
ရှာကြည့်ပါ။(調べてみてください。)
シャー(検索)チー(~みる)バー
ရှာကြည့်ပြီးပြီလား။(調べてみましたか?)
シャーチー(検索してみる)ピービーラー(終わったか?)
မစစ်ဆေးရသေးပါဘူး။(また調べてません。)
マ(否定)セッセッヤ(チェックすること) ティー(まだ)バー(丁寧)ブ(否定)※「マ」と「ブ」で文を挟めば、否定文の完成。さらに「ティ」を追加することで「まだ・・・」になる
မေးကြည့်ပြီးပြီလား။(聞いてみましたか?)
メーチー(尋ねてみる)ピービラー(終わったか?)
မေးကြည့်ပါ။(聞いてみてください。)
メー(尋ねる)チー(~してみる)バー
မေးကြည့်တာကောင်းမယ်။(聞いてみたほうがいいですよ。)
メーチーダカウンメ(尋ねてみた方がいいですよ)※最後の「メ」は未来を意味する
မေးကြည့်ပါမယ်။(聞いてみます。)
メーチーバーメ
မကြားသေးဘူး။(まだ聞いていません。)
マチャーティーブ
ဒါကိုလုပ်ကြရအောင်။(これをしましょう。)
ダーゴ(これを)ロウッ(する)チャーヤーン(~ましょう)
ဒါကိုမလုပ်ဘူးလား။(これをしないのですか?)
ダーゴ(これを)マロウッブー(しない)ラー(ですか?)
ဒါကိုလုပ်ပါ။(これをしてください。)
ダーゴ(これを)ロウッ(する)パー(~ください)
ဒါကိုမလုပ်ပါနဲ့။(これをしてはいけません。)
ダーゴマロウッバーネ(これをしてはいけません)
職場で使えるミャンマー語フレーズをカタカナで覚えよう 50~100
※1フレーズにまとめている場合があります(例:間に合いません。間に合います。など)
ဒီဟာကိုလုပ်ခဲ့တာလား။(これをしましたか?)
ディハゴ(これを)ロウッ(する)ケーダラー※「ケ」は過去を意味する
ဘာလို့မလုပ်တာလဲ။(なんでしないんですか?)
バーロ(どうして)マロウッ(しない)ダーレ(のか?)
ဒါကိုလုပ်တာပိုကောင်းမယ်ထင်တယ်။(これをしたほうがいいと思いますよ。)
ダーゴ(これを)ロウッ(する)タ(仮定《~方が・~ような・》)ポ(より・もっと)カウンメ(良い)ティンデー(思う)
လုပ်ဖို့ပြောခံရပါတယ်။(するように言われました。)
ロウッ(する)プ(~ために・~ように)ピョー(言う)カンヤ(~された)バデ
အကူအညီလိုပါသလား။(助けが必要ですか?)
アクッアニィ(ヘルプ)ロウバータラー(必要ですか?)
ကျေးဇူးပြုပြီးကူညီပါ(手伝ってください。)
チェーズーピューピ(お願いします)クーニーバ(手伝ってください)
အတူတူလုပ်ရအောင်။(一緒にやりましょう。)
アトゥドゥ(一緒)ロウッ(する)ヤーアーン(しましょう)
သတိထားပြီးလုပ်ပါ။(気をつけてやってください。)
タディタービー(気をつけて)ロウッバー(してください)
ဒါကိုသတိထားပါ။(これには気をつけてください。)
ダーゴ(これには)タディターバー(気をつけてください)
မတော်တဆမှုတွေကိုသတိထားပါ။(事故には気をつけてください。)
マトウタサームゥ(事故)トゥイ(接尾辞)ゴ(~に)タディーターバー(気をつけてください)※「トゥイ」は複数を表す接尾辞で、なくても通じる
မကောင်းတဲ့ပစ္စည်းတွေကိုသတိထားပါ။(不良品には注意してください。)
マカウンテ(悪い)ピッシー(製品・物)トゥイ(接尾辞)ゴ(~には)タディーターバー(気をつけてください)
လဲလှယ်ကြရအောင်။(交換しましょう。)
レレ(交換)チャーヤーン(しましょう)
အလျင်စလိုလုပ်ရန် မလိုပါ။(急がなくてもいいですよ。)
アレンサ(急ぐ)ロウロウヤ(~するために・すること)マローパー(必要ありません)
ဖြည်းဖြည်းလုပ်ကြရအောင်။(ゆっくりやりましょう。)
ピィピィ(ゆっくり)ロウッチャーヤーン(しましょう)
မြန်မြန်လုပ်ကြရအောင်။(急ぎましょう。)
ミャンミャン(急いで)ロウッチャーヤーン(しましょう)
အချိန်မမီပါဘူး။.အချိန်မီပါတယ်။(間に合いません。間に合います。)
アチェインマミーバーブ(間に合いません)アチェインミーバーデ(時間通りです)
အဆင်ပြေရဲ့လား။ဒဏ်ရာရခဲ့တာလား။(大丈夫ですか?ケガしたんですか?)
アッスィンピイエラー?(大丈夫ですか?)ダヤ(怪我)ヤー(生じる・起こる)ケーダラー?※「ケ」は過去を意味する
အဆင်ပြေရဲ့လား၊ခေါင်းကိုက်တာလား။(大丈夫ですか?頭が痛いんですか?)
アッスィンピイエラー?(大丈夫ですか?)ガウンカイターラー(頭が痛いですか?)
အဆင်ပြေရဲ့လား၊ဗိုက်နာနေတာလား။(大丈夫ですか?お腹が痛いんですか?)
アッスィンピイエラー?(大丈夫ですか?)バイ(腹)ナー(痛い)ニー(現在進行形)ダラー?
အဆင်ပြေရဲ့လား၊ခြေထောက်နာနေတာလား။(大丈夫ですか?足が痛いんですか?)
アッスィンピイエラー?(大丈夫ですか?)チェダウ(足)ナー(痛い)ニー(現在進行形)ダーラー?
အဆင်ပြေရဲ့လား။လက်နာလား။(大丈夫ですか?手は痛みますか?)
アッスィンピイエラー?(大丈夫ですか?)レッ(手)ナー(痛い)ラー(ですか?)
အဆင်ပြေရဲ့လား။စောစောပြန်တာကောင်းမယ်လို့ထင်ပါတယ်။(大丈夫ですか?早退したほうがいいと思いますよ。)
アッスィンピイエラー?(大丈夫ですか?)ソーソー(はやく)ピャン(帰る)ター(~した・した方が)カウンメー(良い)ロ(~と)ティンバーデ(思います)
ဆေးရှိလား။သောက်လိုက်တာကောင်းမယ်။(薬はありますか?飲んだほうがいいですよ。)
セー(薬)シーラー?(ありますか?)タウ(飲む)ライター(~した《方が》)カウンメ(いいよ)※※〇〇+ライター(動作の完了、行為自体を意味する)
အနီးအနားမှာဆေးဆိုင်ရှိပါတယ်။(近くにドラッグストアがありますよ。)
アニ(近く)アナ(周囲)マ(に)セーサイン(薬屋)シーバーデ(あります)
ခဏလောက်နားလိုက်ပါ။(しばらく休憩してください。)
カナーラウ(しばらく)ナー(休憩)ライ(する・やる)パー(依頼) ※〇〇+ライ(補助動詞)・・・〇〇する
အထက်လူကြီးကိုမေးကြည့်ပါ။(上司に聞いてみてください。)
アテッルーチー(上司・上役)ゴ(に)メー(尋ねる)チー(~してみて)バー(依頼)
အေးတယ်နော်။မအေးဘူးလား။(寒いね。寒くないの?)
エー(寒い)デー(です)ノ(~ね)マエーブー(寒くない)ラー(~ですか?)※否定する際は「マ」と「ブ」で否定対象を挟む
မအေးပါဘူး။သိပ်မအေးပါဘူး။(寒くありません。あまり寒くありません。)
マエーバーブ(寒くないです)テイッマエーバーブ(あまり寒くありません)※「テイッ+マ+否定対象+ブ」・・・あまり〇〇ではない
ပူတယ်နော်။မပူဘူးလား။(暑いね。暑くないの?)
プー(暑い)デー(です)ノ(~ね)マプーブーラー(暑くないの?)※否定する際は「マ」と「ブ」で否定対象を挟む
မပူပါဘူး။သိပ်မပူပါဘူး။(暑くありません。あんまり暑くありません。)
マプーバーブ(暑くありません)テイッマプーバーブ(あんまり暑くありません)「テイッ+マ+否定対象+ブ」・・・あまり〇〇ではない
ပင်ပန်းတယ်နော်။မပင်ပန်းဘူးလား။(疲れたね。疲れませんか?)
ピンパンデーノ(疲れたね)マピンパンブーラー(疲れませんか?)※否定する際は「マ」と「ブ」で否定対象を挟む
မပင်ပန်းပါဘူး။သိပ်မပင်ပန်းပါဘူး။(疲れていません。あまり疲れていません。)
マピンパンパーブ(疲れていません)テイッマピンパンパーブ(あまり疲れていません)※「パ」が多いのは、より丁寧に表現しているため「マ(否定)ピンパン(疲労)パー(丁寧)ブ(否定)」。なのでマピンパンブでも通じる
ဗိုက်ဆာတယ်နော်။ဗိုက်မဆာဘူးလား။(お腹すいたね。お腹がすきませんか?)
パイッサーデーノ(お腹空いたね)パイッマサーブーラー(お腹すきませんか?)※否定する際は「マ」と「ブ」で否定対象を挟む
ဗိုက်မဆာဘူး။ဗိုက်သိပ်မဆာဘူး။(お腹はすいていません。お腹はあまりすいていません。)
パイッマサーブ(お腹すいてない)パイテイッマサーブ(お腹はあまりすいてない)「テイッ+マ+否定対象+ブ」・・・あまり〇〇ではない
အခုအချိန်ရှိပါတယ်။အခုအချိန်ရှိပါသလား။(今、時間があります。今、時間がありますか?)
アクゥッ(今)アチェイン(時間)シー(ある)バー(丁寧)デー(です)アクウッアチェインシーバータラー(今、時間ありますか?)
အချိန်မရှိဘူး။ အချိန်သိပ်မရှိဘူး။(時間がありません。 時間があまりありません。)
アチェインマシーブ(時間はありません)アチェインテイッマシーブ(時間があまりありません)「テイッ+マ+否定対象+ブ」・・・あまり〇〇ではない
ဒီအလုပ်ကိုအကူအညီတောင်းပါတယ်။ဒီအလုပ်ကိုအကူအညီတောင်းလို့ရမလား။(この仕事をお願いします。 この仕事をお願いしてもいいですか?)
ディ(この)アロウ(仕事)ゴ(~を)アクゥアニー(助け・援助)タウンバーデ(頼みます・お願いします) ディアロウゴアクゥアニータウン(この仕事をお願い)ロ(~しても)ヤー(可能)マラー(ですか?)
နောက်မှလာခဲ့ပါ။နောက်မှသွားပါ။(後で来てください。後で行ってください。)
ナウマ(後で)ラーケーバー(来てください)ナウマトワーバー(後で行ってください)※ラーケーバーの「ケ」は過去文を意味するが、ここでは柔らかいニュアンスの命令文を構築するために利用されている
မင်းချက်ချင်းသွားကောင်းမယ်။.(すぐに行った方がいいですよ。)
ミーン(あなた)チェッチン(すぐ)トワ(行く)カウンメ(いいですよ)
သူဌေးကမင်းကိုရှာနေတယ်။(社長があなたを探しています。)
タディ(社長)ガ(が)ミーン(あなた)ゴ(を)シャー(探索)ニー(現在進行形)デ(です)
အထက်ကလူကဒီလိုလုပ်ဖို့ပြောတယ်။(上の人が私にこうするように言いました。)
アテッ(上の)カァル(人・者)ガ(が)ディロロ(こうする)プ(仮定)ピョーデ(言った)
အဲဒီလူကအရင်ကအဲဒီလိုပြောခဲ့တယ်။(あの人は以前、そんなこと言っていました。)
エディルガ(あの人が)アイェンガ(以前)エディロ(そんなこと)ピョーケーデ(言った)
အရင်ကသတိပေးခံရလို့မလုပ်တာကောင်းမယ်။(以前、注意されたのでやめたほうがいいです。)
アイェンガ(以前)タディーピー(注意)カンヤロ(されたので)マロウッターカウンメ(やめたほうがいいです)
ကျေးဇူးပြုပြီး စိတ်ဆိုးမနေပါနဲ့။(そんなに怒らないでくださいね。)
チェーズーピュービー(お願いします)セッソ(怒り)マ(否定)ニー(現在進行形)バー(丁寧)ネ(禁止)※禁止文の最後は「ネ」で終わる
မင်း စိတ်ဆိုးနေတယ်မဟုတ်လား(怒っていますよね?)
ミーン(あなた)セッソニーデー(怒っています)マホウラー(ですよね??)
ဂျပန်မှာက ပုံမှန်မို့ စိတ်မပူပါနဲ့။(日本では当たり前なので、気にしないでくださいね。)
ジャパンマーガ(日本では)ポンマンム(普通)セイッマプーバーネ(気にしないでね)
အကောင်းဘက်ကတွေးကြည့်ပါ။(ポジティブに考えてください。)
アカンベッカ(ポジティブ)トゥイ(考え)チー(~してみる)バ(~ください)
သိပ်ပြီးစိတ်ထဲမထားပါနဲ့။(あまり気にしないでください。)
テイピー(とても・あまり)セイッテイッマターバーネ(気にしないでください)
အေးအေးဆေးဆေးလုပ်ကြရအောင်။(気楽に働きましょう。)
エッエッセッセッロウッチャーヤーン
ပင်ပန်းသွားပါပြီ။(お疲れ様でした)
ピンバントワバービ
引用
当記事で使用された音声(日本語およびミャンマー語)は全てGoogle翻訳から引用しております。
引用した音声:当記事に使用したすべての音声
引用した音声の言語:日本語およびミャンマー語
引用元: [Google翻訳]