
職場でスペイン語を話せたら格好良いですよね。でも、何から学べばいいか迷っていませんか?実は、日常会話や業務連絡で頻繁に使う動詞をマスターすることが、上達への近道です。
この記事では、どんな職場でも役立つフレーズをご紹介します。これさえ覚えれば、明日からあなたの職場でのコミュニケーションが劇的に変わりますよ。
Listen on Blog! Master English & Japanese with 5,000 Phrases(ブログで聞く!英語と日本語が学べる5000フレーズ)

Instant 5000+ English & Japanese Phrasal Player『ブログで聞く!英日5000単語シャドーイング(無料)』
提供:photoAC「ACworks様」Hi there! You can learn both English and...
【聞き流し学習】どんな職場でも使えるスペイン語【100選】
・基本的にはプレイヤー画面もしくは「►」を押すだけ!(^^)!
・Enter Phrase Numberで聞きたいフレーズを指定することができます。
・Foreign Phrase Repeatsで発音回数を調整できます。
・広告が邪魔をしている場合は、画面を更新してください。
1
Foreign Phrase
Translation
【音声リスト】どんな職場でも使えるスペイン語【100選】
【1】¡Qué temprano hoy! ¿Qué pasó?
解説→→(¡Qué(なんて),temprano(早い),hoy!(今日!) ¿Qué(何が),pasó?(起こりましたか?))
【2】Vamos a esforzarnos también hoy.
解説→→(Vamos(さあ、〜しよう),a(と),esforzarnos(頑張る),también(〜も),hoy(今日))
今日も頑張りましょう。
【3】Sí. Está bien.
解説→→(Sí(はい),Está(~です),bien(良い),.(。))
はい。オーケーですよ。
【4】Sí, entendido.
解説→→(Sí(はい),entendido.(わかりました。))
はい。わかりました。
【5】¡Qué bien!
解説→→(Qué(なんて),bien(良い))
いいですね~
【6】Está bien.
解説→→(Está(です) bien.(大丈夫))
大丈夫です。
【7】No es así.
解説→→(No(いいえ),es(〜です),así.(そのように))
そうではありません。
【8】No está muy bien.
解説→→(No(いいえ),está(〜です),muy(とても),bien.(良い。))
あまり良くありません。
【9】¿Estás ocupado?
解説→→(Estás(〜ですか),ocupado(忙しい))
忙しいですか?
【10】¿Estuvo ocupado?
解説→→(¿(疑問符),Estuvo(〜でした),ocupado(忙しい),?(疑問符))
忙しかったですか?
【11】No estoy ocupado hoy.
解説→→(No(〜ではありません),estoy(〜です),ocupado(忙しい),hoy(今日))
今日は忙しくありません。
【12】No estoy muy ocupado.
解説→→(No(~ない),estoy(です),muy(とても),ocupado.(忙しい。))
そんなに忙しくありません。
【13】Haga así.
解説→→(Haga(してください),así(このように))
このようにしてください。
【14】¿Lo hago así?
解説→→(¿(疑問符),Lo(それを),hago(私がする),así(このように),?(疑問符))
このようにしたらいいですか?
【15】No se debe hacer así.
解説→→(No(〜ない),se((一般的に)〜される),debe(すべきだ),hacer(する),así(このように))
このようにしてはいけません。
【16】Póngalo allí.
解説→→(Póngalo(置いてください、それを),allí.(あそこに。))
あそこに置いてください。
【17】Ponga aquí.
解説→→(Ponga(置いてください),aquí.(ここに。))
ここに置いてください。
【18】No ponga aquí.
解説→→(No(~ないで),ponga(置いてください),aquí(ここに)。)
ここに置かないでください。
【19】¿Puedo llevar esto?
解説→→(¿Puedo(~してもいいですか) ,llevar(持って行く) ,esto?(これ))
これを持って行ってもいいですか?
【20】Lleve esto, por favor.
解説→→(Lleve(持って行って),esto(これ),por favor(ください))
これを持って行ってください。
【21】No se lleve esto.
解説→→(No(〜してはいけない),se lleve(持って行く),esto(これを).)
これを持って行ってはいけません。
【22】¿Traigo aquello?
解説→→(¿Traigo(私が持って来ましょうか),aquello(あれを)?)
あれを持って来ましょうか?
【23】Por favor, escríbalo aquí.
解説→→(Por favor(お願いします).escríbalo(それを書いてください).aquí(ここに).)
ここに書いてください。
【24】No se debe escribir aquí.
解説→→(No(~はしない),se((不定の)人が),debe(~すべきである),escribir(書く),aquí.(ここに))
ここに書いてはいけません。
【25】¿Escribió aquí?
解説→→(¿(疑問符),Escribió(書きましたか),aquí(ここに)?(疑問符))
ここに書きましたか?
【26】Ya lo he escrito.
解説→→(Ya(もう),lo(それ),he(~した),escrito(書いた))
もう書きました。
【27】Separe esto,por favor。
解説→→(Separe(分けてください) esto(これ),por favor(お願いします))
これを分けてください。
【28】Sería mejor separar esto.
解説→→(Sería(〜でしょう),mejor(より良い),separar(分ける),esto(これ).)
これは分けたほうがいいよ。
【29】No es necesario dividir esto.
解説→→(No(~ない)、es(です)、necesario(必要な)、dividir(分ける)、esto(これ))
これを分ける必要はありません。
【30】¿Lo dividió?
解説→→(¿Lo(それを),dividió(分けましたか)?)
分けましたか?
【31】Mézclelos
解説→→(Mézcle(混ぜてください)、los(これらを))
これらを混ぜてください。
【32】No se deben mezclar estos.
解説→→(No(〜ない),se(〜される),deben(べきだ),mezclar(混ぜる),estos(これら)。)
これらを混ぜてはいけません。
【33】Por favor, meta esto.
解説→→(Por favor(どうか/お願いします),meta(入れてください),esto(これを).)
これを入れてください。
【34】No meta esto.
解説→→(No(〜してはいけない),meta(入れる),esto(これを).)
これを入れてはいけません。
【35】Sería mejor meterlo.
解説→→(Sería mejor(〜のほうがいいよ),meterlo(それを入れる).)
入れたほうがいいよ。
【36】¿Lo metió?
解説→→(¿Lo(それを),metió(入れましたか)?)
入れましたか?
【37】Por favor, investíguelo.
解説→→(Por favor(どうか/お願いします),investíguelo(それを調べてください).)
調べてください。
【38】Debería investigarlo.
解説→→(Debería(〜すべきです),investigarlo(それを調べる).)
調べたほうがいいですよ。
【39】Intente investigarlo.
解説→→(Intente(試してください),investigarlo(それを調べる).)
調べてみてください。
【40】¿Lo investigó?
解説→→(¿Lo(それを),investigó(調べましたか)?)
調べてみましたか?
【41】Aún no lo he investigado.
解説→→(Aún no(まだ〜ない),lo(それを),he investigado(調べました).)
まだ調べてません。
【42】¿Preguntó?
解説→→(¿Preguntó(聞きましたか)?)
聞いてみましたか?
【43】Intente preguntar.
解説→→(Intente(試してください),preguntar(聞いてみる).)
聞いてみてください。
【44】Debería preguntar.
解説→→(Debería(〜すべきです),preguntar(聞く).)
聞いてみたほうがいいですよ。
【45】Voy a preguntar.
解説→→(Voy a(〜します),preguntar(聞く).)
聞いてみます。
【46】Aún no he preguntado.
解説→→(Aún no(まだ〜ない),he preguntado(聞きました).)
まだ聞いていません。
【47】Hagamos esto.
解説→→(Hagamos(しましょう),esto(これを).)
これをしましょう。
【48】¿No hace esto?
解説→→(¿No hace(しないのですか),esto(これを)?)
これをしないのですか?
【49】Por favor, haga esto.
解説→→(Por favor(どうか/お願いします),haga(してください),esto(これを).)
これをしてください。
【50】No haga esto.
解説→→(No(〜してはいけない),haga(する),esto(これを).)
これをしてはいけません。
【51】¿Hizo esto?
解説→→(¿Hizo(しましたか),esto(これを)?)
これをしましたか?
【52】¿Por qué no lo hace?
解説→→(¿Por qué(なぜ),no lo hace(それをしないのですか)?)
なんでしないんですか?
【53】Creo que sería mejor hacer esto.
解説→→(Creo que(〜だと思います),sería mejor (〜のほうがいい),hacer(する),esto(これを).)
これをしたほうがいいと思いますよ。
【54】Me dijeron que lo hiciera.
解説→→(Me dijeron(言われました),que lo hiciera(それをするように).)
するように言われました。
【55】¿Necesita ayuda?
解説→→(¿(疑問符),Necesita(必要ですか),ayuda(助け),?(疑問符))
助けが必要ですか?
【56】Ayúdeme.
解説→→(Ayúdeme(手伝ってください))
手伝ってください。
【57】Hagámoslo juntos.
解説→→(Hagámoslo(それをやりましょう) juntos(一緒に))
一緒にやりましょう。
【58】Hágalo con cuidado.
解説→→(Hágalo(それをしてください),con(〜で),cuidado(注意))
気をつけてやってください。
【59】Tenga cuidado con esto.
解説→→(Tenga(持ってください),cuidado(注意),con(〜に),esto(これ)。)
これには気をつけてください。
【60】Tenga cuidado con los accidentes.
解説→→(Tenga(持ってください),cuidado(注意を),con(〜に対して),los(その),accidentes(事故)。)
事故には気をつけてください。
【61】Tenga cuidado con los productos defectuosos.
解説→→(Tenga(持ってください),cuidado(注意),con(~と),los(その),productos(製品),defectuosos.(欠陥のある。))
不良品には注意してください。
【62】Intercambiemos.
解説→→(Intercambiemos(交換しましょう))
交換しましょう。
【63】Puedes tomarte tu tiempo.
解説→→(Puedes(できます),tomarte(時間をかけて),tu(あなたの),tiempo.(時間))
急がなくてもいいですよ。
【64】Hagámoslo con calma.
解説→→(Hagámoslo(やりましょう),con calma(落ち着いて))
ゆっくりやりましょう。
【65】¡Apresurémonos!
解説→→(Apresurémonos(急ぎましょう))
急ぎましょう。
【66】No llego a tiempo.Llego a tiempo.
解説→→(No llego(私は到着しない),a tiempo(時間に).Llego(私は到着する),a tiempo(時間に).)
間に合いません。間に合います。
【67】 ¿Está bien? ¿Se lastimó?
解説→→(¿Está(〜ですか),bien(元気で/大丈夫で)? ¿Se lastimó(ケガをしましたか)?)
大丈夫ですか?ケガしたんですか?
【68】¿Estás bien? ¿Te duele la cabeza?
解説→→(Estás(あなたは~です)、bien?(良いですか?)、Te(あなたに)、duele(痛む)、la(その)、cabeza?(頭ですか?))
大丈夫ですか?頭が痛いんですか?
【69】¿Estás bien? ¿Te duele el estómago?
解説→→(¿(疑問開始),Estás(〜ですか),bien(大丈夫),?(疑問終了), ¿(疑問開始),Te(あなたに),duele(痛む),el(その),estómago(お腹),?(疑問終了))
大丈夫ですか?お腹が痛いんですか?
【70】¿Estás bien? ¿Te duele la pierna?
解説→→(¿(疑問符),Estás(〜です),bien(元気)?(疑問符),¿(疑問符),Te(あなたに),duele(痛みます),la(その),pierna(脚)?(疑問符))
大丈夫ですか?足が痛いんですか?
【71】¿Está bien? ¿Le duele la mano?
解説→→(¿(疑問符),Está(です),bien(良い)?(疑問符) ¿(疑問符),Le(あなたに),duele(痛みます),la(その),mano(手)?(疑問符))
大丈夫ですか?手は痛みますか?
【72】¿Está bien? Creo que debería salir temprano.
解説→→(¿(疑問符) ,Está(です) ,bien(元気な) ,?(疑問符) Creo(私は〜と思います) ,que(〜と) ,debería(〜したほうがいいでしょう) ,salir(出かける) ,temprano(早く) .(終止符))
大丈夫ですか?早退したほうがいいと思いますよ。
【73】¿Tiene algún medicamento? Debería tomarlo.
解説→→(¿Tiene(持っていますか),algún(何らかの),medicamento?(薬ですか?) Debería(~した方がいいです),tomarlo.(それを飲む))
薬はありますか?飲んだほうがいいですよ。
【74】Hay una farmacia cerca de aquí.
解説→→(Hay(あります),una(一つの),farmacia(ドラッグストア),cerca(近くに),de(の),aquí.(ここ。))
近くにドラッグストアがありますよ。
【75】Descanse un momento por favor.
解説→→(Descanse(休憩してください),un(一つの),momento(しばらく),por favor(お願いします))
しばらく休憩してください。
【76】Pregúntele a su jefe.
解説→→(Pregúntele(聞いてみてください)a(〜に)su(あなたの)jefe.(上司))
上司に聞いてみてください。
【77】Hace frío. ¿No hace frío?
解説→→(Hace(〜だ)、frío(寒い)、.(。)、¿No(〜ない)、hace(〜だ)、frío?(寒い?))
寒いね。寒くないの?
【78】No hace frío. No hace mucho frío.
解説→→(No(〜ない) hace(します) frío(寒さ). No(〜ない) hace(します) mucho(多くの) frío(寒さ). )
寒くありません。あまり寒くありません。
【79】Hace calor, ¿verdad? ¿No hace calor?
解説→→(Hace(〜だ),calor(暑い),,¿verdad?(そうだよね)? ¿No(〜ではないの)hace(〜だ)calor?(暑いか)?)
暑いね。暑くないの?
【80】No hace calor. No hace mucho calor.
解説→→(No(~ない),hace(~である),calor(暑さ). No(~ない),hace(~である),mucho(あまり),calor(暑さ).)
暑くありません。あんまり暑くありません。
【81】Estás cansado, ¿verdad? ¿No te sientes cansado?
解説→→(Estás(あなたは〜である) cansado(疲れた), ¿(疑問符) verdad(本当)?(?) ¿(疑問符) No(〜ない) te(再帰代名詞) sientes(感じる) cansado(疲れた)?(?))
疲れたね。疲れませんか?
【82】No estoy cansado. No estoy muy cansado.
解説→→(No(~ない),estoy(~です),cansado(疲れている)。 No(~ない),estoy(~です),muy(あまり),cansado(疲れている)。)
疲れていません。あまり疲れていません。
【83】¡Qué hambre tengo! ¿Tienes hambre?
解説→→(¡Qué(なんて) hambre(空腹) tengo(私は持っている)!(!) ¿Tienes(あなたは持っている) hambre(空腹)?(?))
お腹すいたね。お腹がすきませんか?
【84】No tengo hambre. No tengo mucha hambre.
解説→→(No(~ない), tengo(私は持っています), hambre(空腹)。 No(~ない), tengo(私は持っています), mucha(多くの), hambre(空腹)。)
お腹はすいていません。お腹はあまりすいていません。
【85】Tengo tiempo ahora. ¿Tiene tiempo ahora?
解説→→(Tengo(持っています),tiempo(時間),ahora.(今) ¿Tiene(あなたは持っていますか),tiempo(時間),ahora?(今))
今、時間があります。今、時間がありますか?
【86】No hay tiempo. No queda mucho tiempo.
解説→→(No(いいえ),hay(〜がある),tiempo.(時間。) No(いいえ),queda(残る),mucho(あまり),tiempo.(時間。))
時間がありません。 時間があまりありません。
【87】Por favor con este trabajo. ¿Puedo encargarle este trabajo?
解説→→(Por favor(どうか/お願いします),con este trabajo(この仕事を). ¿Puedo encargarle(あなたにお願いできますか),este trabajo(この仕事を)?)
この仕事をお願いします。 この仕事をお願いしてもいいですか?
【88】Por favor venga más tarde. Por favor vaya más tarde.
解説→→(Por favor(どうか/お願いします),venga(来てください),más tarde(後で). Por favor(どうか/お願いします),vaya(行ってください),más tarde(後で).)
後で来てください。後で行ってください。
【89】Deberías ir enseguida.
解説→→(Deberías(〜した方がいい),ir(行く),enseguida(すぐ).)
すぐに行った方がいいですよ。
【90】El jefe le busca.
解説→→(El(その),jefe(社長),le(あなたを),busca.(探しています。))
社長があなたを探しています。
【91】Mi superior me dijo que hiciera esto.
解説→→(Mi(私の) ,superior(上司) ,me(私に) ,dijo(言いました) ,que(~と) ,hiciera(するように) ,esto.(これ))
上の人が私にこうするように言いました。
【92】Esa persona decía eso antes.
解説→→(Esa persona(あの人は),decía(言っていました),eso(そんなことを),antes(以前).)
あの人は以前、そんなこと言っていました。
【93】Como me llamaron la atención antes, sería mejor no hacerlo.
解説→→(Como me llamaron la atención(注意されたので),antes(以前),sería mejor(〜のほうがいいです),no hacerlo(それをしない).)
以前、注意されたのでやめたほうがいいです。
【94】No se enoje tanto.
解説→→(No(〜ない),se(自身を),enoje(怒る),tanto.(そんなに。))
そんなに怒らないでくださいね。
【95】¿Está enfadado,verdad?
解説→→(¿(疑問符) Está(〜います) enfadado(怒って) ,(読点) verdad(ですよね)?(疑問符))
怒っていますよね?
【96】Como es habitual en Japón,no se preocupe.
解説→→(Como(〜なので),es(〜です),habitual(当たり前),en(で),Japón(日本),,(読点),no(〜ないで),se(ご自身を),preocupe(心配して))
日本では当たり前なので、気にしないでくださいね。
【97】Piense en positivo.
解説→→(Piense(考えてください)、en(に)、positivo(ポジティブ))
ポジティブに考えてください。
【98】No se preocupe demasiado.
解説→→(No(~ない),se(再帰代名詞),preocupe(心配する),demasiado.(あまりにも))
あまり気にしないでください。
【99】Trabajemos sin prisa.
解説→→(Trabajemos(働きましょう),sin prisa(気楽に/急がずに).)
気楽に働きましょう。
【100】Buen trabajo.
解説→→(Buen trabajo(お疲れ様でした).)
お疲れ様でした
まとめ
いかがでしたか?今日ご紹介した「忙しかったですか?」や「ここに置いてください。」「分けましたか?」といったフレーズは、職場で頻繁に耳にする、または口にする場面が多いでしょう。これらの動詞表現を覚えることで、業務がスムーズに進み、同僚との意思疎通も円滑になりますよ。ぜひ、今日の学びを職場で実践して、スペイン語力を確かなものにしてください!(^^)!
