Beyond 「Itadakimasu」 Japanese Eating & Drinking Actions

記事内に広告が含まれています。
Beyond 「Itadakimasu」 Japanese Eating & Drinking Actions
提供:illustAC「あきじあまみぃ様」

NEW: Audio Listening Player Added!

You’ve mastered saying “Itadakimasu” before a meal and “Gochisousama” afterward, which is fantastic! But imagine being able to describe how you’re enjoying your meal, whether you’re savoring every bite, quickly gulping down a drink, or just having a little nibble. Learning phrases related to specific eating and drinking actions will add so much richness to your Japanese conversations and make you sound incredibly natural when discussing food, a topic central to Japanese culture and daily life.

【Listening Player5000】Beyond 「Itadakimasu」 Japanese Eating & Drinking Actions

Select 『Eating and Drinking Actions』 from the [Select Genre] dropdown.

ジャンル

1

Foreign Phrase

Translation

Word Explanations(単語の解説)


How to Use & Notes『使い方と注意事項』

『学びたい言語を選んでプレイヤー画面または再生ボタン「►」(またはプレイヤー画面の真ん中)を押すだけでOK!ジャンルを選んで一発頭出ししたり、ナンバー入力で好きなフレーズに直行もできます。リピート回数(1〜5回)もお好みでどうぞ!』

Just select your language and hit play "►"! You can also jump right into categories using "Select Genre" or enter a phrase number to play it directly. Don't forget to set your preferred repeat count (1–5)!

・Playback: Just tap the buttons or the player screen to play and pause.

Language: Choose "英語を学ぶ" or "Learn Japanese".

Genre: Use "Select Genre" to jump to categories.

Phrase No.: Enter a number in "Enter Phrase Number" to play a specific phrase.

Repeats: Change the number to adjust the repeat count.

【Audio List】Beyond 「Itadakimasu」 Japanese Eating & Drinking Actions



【2386】食べる(たべる・TABERU)・・・朝ごはんはしっかり食べましたか?(あさごはんはしっかりたべましたか?)
Eat・・・・Did you eat a good breakfast?
Explanation⇒⇒食べ物を口に入れ、噛んで飲み込むこと(To put food into your mouth and chew and swallow it)



【2387】飲む(のむ・NOMU)・・・お薬を飲むのを忘れないでくださいね。(おくすりをのむのをわすれないでくださいね。)
Drink,Take・・・・Please don’t forget to take your medicine.
Explanation⇒⇒液体を飲むこと、または薬を服用すること(To drink liquid or take medicine)



【2388】味わう(あじわう・AJIWAU)・・・急がずに、ゆっくり味わって食べましょう。(いそがずに、ゆっくりあじわってたべましょう。)
Savor,Taste,Enjoy・・・・Let’s not rush and eat slowly to savor the flavor.
Explanation⇒⇒何かをゆっくりと食べたり飲んだりしてその豊かな風味を十分に楽しむこと(To enjoy the full flavor of something by eating or drinking slowly)



【2389】噛む(かむ・KAMU)・・・もっとよく噛んで食べなさい。(もっとよくかんでたべなさい。)
Chew・・・・Chew your food better.
Explanation⇒⇒歯を使い食べ物を噛んで細かくすること(To use your teeth to chew and break food down)



【2390】飲み込む(のみこむ・NOMIKOMU)・・・大きすぎてうまく飲み込めません。(おおきすぎてうまくのみこめません。)
Swallow・・・・It is too big to swallow properly.
Explanation⇒⇒食べ物や飲み物を口から胃の中へ移動させること(To make food or drink go from your mouth into your stomach)



【2391】啜る(すする・SUSURU)・・・お蕎麦を啜る音がいいですね。(おそばをすするおとがいいですね。)
Slurp,Sip・・・・The sound of slurping soba is nice.
Explanation⇒⇒液体や麺をすすり込む行為(The act of slurping liquids or noodles into one’s mouth)



【2392】頬張る(ほおばる・HOOBARU)・・・大きな口でハンバーガーを頬張る。(おおきなくちではんばーがーをほおばる。)
Stuff one’s mouth,Fill one’s mouth・・・・I stuff my mouth with a hamburger using a large bite.
Explanation⇒⇒一度にたくさんの食べ物を口に入れること(To put a large amount of food into one’s mouth at once)



【2393】おかわり(おかわり・OKAWARI)・・・ごはんのおかわりはいかがですか?(ごはんのおかわりはいかがですか?)
Second helping,Another serving,Refill・・・・Would you like a second helping of rice?
Explanation⇒⇒同じ食べ物の二度目の分量、または飲み物の継ぎ足し(A second portion of the same food, or a refill of a drink)



【2394】味見(あじみ・AJIMI)・・・ちょっと味見をしてみませんか?(ちょっとあじみをしてみませんか?)
Taste,Sample・・・・Would you like to have a little taste?
Explanation⇒⇒少量の食べ物や飲み物を試して、どんな味か確かめること(To eat or drink a small amount of something to see what it is like)



【2395】取り分ける(とりわける・TORIWAKERU)・・・サラダを取り分けましょうか?(さらだをとりわけましょうか?)
Portion out,Serve,Share・・・・Shall I portion out the salad?
Explanation⇒⇒人々が食べるために食べ物を個別の分量に分けること(To divide food into separate portions for people)



【2396】残す(のこす・NOKOSU)・・・野菜は残さず食べなさい。(やさいはのこさずたべなさい。)
Leave over,Leave behind・・・・Don’t leave any vegetables on your plate.
Explanation⇒⇒何かを残すこと食事を完食しないこと(Leaving something behind. Not finishing a meal)



【2397】完食(かんしょく・KANSHOKU)・・・ダイエット中ですが、完食しちゃいました。(だいえっとちゅうですが、かんしょくしちゃいました。)
Eat it all,Eat everything・・・・I ate everything even though I am on a diet.
Explanation⇒⇒提供された食べ物をすべて食べ終えること(To finish eating all the food that was provided)



【2398】いただきます(いただきます・ITADAKIMASU)・・・みんな揃って、いただきます!(みんなそろって、いただきます!)
Let’s eat,Thank you for the meal・・・・Everyone is here,so let’s eat!
Explanation⇒⇒食事を始める前に感謝の気持ちを表す日本の言葉(A Japanese phrase said before starting a meal to express gratitude)



【2399】ごちそうさま(ごちそうさま・GOCHISOUSAMA)・・・感謝を込めて、ごちそうさまでした。(かんしゃをこめて、ごちそうさまでした。)
Thank you for the meal,That was a delicious meal・・・・With gratitude,thank you for the meal.
Explanation⇒⇒食事が終わった後に言う感謝の日本語のフレーズ(A Japanese phrase said after finishing a meal to express gratitude)



【2400】満腹(まんぷく・MANPUKU)・・・もう満腹で何も食べられません。(もうまんぷくでなにもたべられません。)
Full,Satiated・・・・I am already full and cannot eat anything else.
Explanation⇒⇒十分な量または食べ過ぎる量の食事をした後にお腹がいっぱいになっている状態(Being full after having eaten enough or too much food)



【2401】注ぐ(そそぐ・SOSOGU)・・・グラスにビールを注いでください。(ぐらすにびーるをそそいでください。)
Pour・・・・Please pour the beer into the glass.
Explanation⇒⇒液体をある容器からコップやグラスの中へ流すこと(To make a liquid flow from a container into a cup or glass)



【2402】乾杯(かんぱい・KANPAI)・・・冷たいビールで乾杯しましょう!(つめたいびーるでかんぱいしましょう!)
Cheers,Toast・・・・Let’s toast with cold beer!
Explanation⇒⇒宴会や祝いの席で、全員でグラスを掲げ、同じタイミングで飲酒する儀礼のこと(A ritual in which everyone raises their glasses and drinks at the same time during banquets or celebratory gatherings)



【2403】囓る(かじる・KAJIRU)・・・リンゴに齧った跡があります。(りんごにかじったあとがあります。)
To bite,Gnaw,Nibble・・・・There is a bite mark on the apple.
Explanation⇒⇒何かを小さくかじり取る、または硬いものをかじる(To bite off a small piece of something or to bite into something hard)



【2404】舐める(なめる・NAMERU)・・・飴は噛まずに舐めるものですよ。(あめはかまずになめるものですよ。)
Lick,Suck・・・・Candy is meant to be sucked,not chewed.
Explanation⇒⇒舌で何かの表面をなでること(To move your tongue over the surface of something)



【2405】しゃぶる(しゃぶる・SHABURU)・・・指をしゃぶってはいけませんよ。(ゆびをしゃぶってはいけませんよ。)
Suck・・・・You must not suck your thumb.
Explanation⇒⇒何かを口に入れて舐めたり吸ったりする行為(The act of putting something in one’s mouth and licking or sucking on it)



【2406】丸呑み(まるのみ・MARUNOMI)・・・蛇が獲物を丸呑みにしました。(へびがえものをまるのみにしました。)
Swallow whole・・・・The snake swallowed its prey whole.
Explanation⇒⇒何かを全く噛まずに飲み込むこと(To swallow something entirely without chewing)



【2407】がっつく(がっつく・GATTSUKU)・・・そんなにがっつかなくても、料理は逃げませんよ。(そんなにがっつかなくても、りょうりはにげませんよ。)
Devour,Eat greedily・・・・Even if you don’t eat so greedily,the food won’t run away.
Explanation⇒⇒非常に速く、そして空腹そうに食べる(To eat very quickly and hungrily)



【2408】ちびちび(ちびちび・CHIBICHIBI)・・・熱燗をちびちびやるのが好きです。(あつかんをちびちびやるのがすきです。)
Sip slowly,Drink in small sips・・・・I like to sip hot sake slowly.
Explanation⇒⇒飲み物を少しずつゆっくりと飲むこと(To drink a liquid slowly by taking tiny sips)



【2409】ぺろりと(ぺろりと・PERORITO)・・・大きなステーキをぺろりと平らげました。(おおきなすてーきをぺろりとたいらげました。)
Eat up easily,Devour in no time・・・・I devoured the huge steak in no time.
Explanation⇒⇒あるものを全てとても速くそして簡単に食べる(To eat all of something very quickly and easily)



【2410】選り好み(えりごのみ・ERIGONOMI)・・・食べ物の選り好みはよくないですよ。(たべもののえりごのみはよくないですよ。)
Picky eating,Choosy・・・・It is not good to be a picky eater.
Explanation⇒⇒食べるものに対して非常にこだわること(The act of being very particular about what one eats)



【2411】食わず嫌い(くわずぎらい・KUWAZUGIRAI)・・・食わず嫌いしないで、一口食べてみて。(くわずぎらいしないで、ひとくちたべてみて。)
Disliking without trying,Refuse to try something・・・・Do not refuse to try it and just take one bite.
Explanation⇒⇒まだ食べ物を味わってもいないのに、好きではないと決めてしまうこと(To decide you do not like a food before you have even tasted it)



【2412】毒見(どくみ・DOKUMI)・・・王様の代わりに僕が毒見をしましょう。(おうさまのかわりにぼくがどくみをしましょう。)
Tasting for poison・・・・I will taste the food for poison instead of the king.
Explanation⇒⇒毒が入っていないかを確認するために、他の誰かがそれを食べる前に、食べ物や飲み物を味見すること(To taste food or drink before someone else to ensure it is not poisoned)



【2413】咀嚼(そしゃく・SOSHAKU)・・・健康のために咀嚼回数を増やしましょう。(けんこうのためにそしゃくかいすうをふやしましょう。)
Mastication,Chewing・・・・Let’s increase the number of times we chew for our health.
Explanation⇒⇒食べ物を噛むことに対する、正式なまたは専門的な用語(The formal or technical term for chewing food)



【2414】嚥下(えんげ・ENGE)・・・年齢を重ねると、嚥下機能が低下しやすくなります。(ねんれいをかさねると、えんげきのうがていかしやすくなります。)
Swallowing,Deglutition・・・・As we get older,our swallowing function tends to decline.
Explanation⇒⇒飲み込む行為を指す専門的または正式な用語(The formal or technical term for the action of swallowing)



【2415】嗜む(たしなむ・TASHINAMU)・・・お酒は少々嗜む程度です。(おさけはしょうしょうたしなむていどです。)
Enjoy,Have a taste for・・・・I only enjoy alcohol in moderation.
Explanation⇒⇒お酒や美術など、好みや教養のある趣味として、適度な方法で何かを楽しむこと(To enjoy something with a preference or as a cultured pastime, such as alcohol or a fine art, in a moderate way)



【2416】嗅ぐ(かぐ・KAGU)・・・いい匂いがするので、つい嗅いでしまいます。(いいにおいがするので、ついかいでしまいます。)
Smell,Sniff・・・・It smells so good that I can’t help but sniff it.
Explanation⇒⇒鼻を使って匂いを感じること(To use your nose to sense a smell)



【2417】ふうふう(ふうふう・FUUFUU)・・・熱いスープをふうふうして飲みます。(あついすーぷをふうふうしてのみます。)
Blowing to cool down・・・・I blow on the hot soup to cool it down before drinking.
Explanation⇒⇒熱い食べ物や飲み物を冷ますために息を吹きかける行為(The action of blowing on hot food or drink to cool it)



【2418】かき込む(かきこむ・KAKIKOMU)・・・牛丼を急いでかき込んで店を出ました。(ぎゅうどんをいそいでかきこんでみせをでました。)
Shovel into one’s mouth,Wolf down・・・・I shoveled the beef bowl into my mouth and left the shop.
Explanation⇒⇒食べ物を口の中に押し込むようにして非常に素早く食べること(To eat food very rapidly by pushing it into the mouth)



【2419】つまみ食い(つまみぐい・TSUMAMIGUI)・・・つまみ食いが見つかって叱られました。(つまみぐいがみつかってしかられました。)
Snitching food,Snacking secretly・・・・I was scolded when I was caught snitching food.
Explanation⇒⇒少量の食べ物を隠れて食べたり、主な食事の前に食べたりすること(To eat small bits of food secretly or before a main meal)



【2420】立ち食い(たちぐい・TACHIGUI)・・・立ち食いは行儀が悪いですよ。(たちぐいはぎょうぎがわるいですよ。)
Eating while standing・・・・Eating while standing is bad manners.
Explanation⇒⇒座って食べるのではなく、立って食べる行為(The act of eating food while standing instead of sitting)



【2421】食べ歩き(たべあるき・TABEARUKI)・・・京都の街を楽しく食べ歩きしました。(きょうとのまちをたのしくたべあるきしました。)
Eat one’s way through,Eating while walking・・・・I enjoyed eating while walking around Kyoto.
Explanation⇒⇒様々な地元の食べ物を食べながら、あちこちの場所へ行くこと(To go from place to place eating various local foods)



【2422】独り占め(ひとりじめ・HITORIJIME)・・・お菓子を独り占めしてはいけませんよ。(おかしをひとりじめしてはいけませんよ。)
Hog,Keeping all to oneself・・・・You must not hog all the sweets.
Explanation⇒⇒何かを完全に自分のものとし、他と分かち合わないこと(To keep something entirely for oneself, and not share)



【2423】箸をつける(はしをつける・HASHI WO TSUKERU)・・・彼はまだ料理に箸をつけていません。(かれはまだりょうりにはしをつけていません。)
Start eating,Dig in・・・・He has not started eating the food yet.
Explanation⇒⇒食事を食べ始めることを意味する丁寧な表現(A polite expression meaning to begin eating a meal)



【2424】口をゆすぐ(くちをゆすぐ・KUCHI WO YUSUGU)・・・食べた後はしっかり口をゆすぎましょう。(たべたあとはしっかりくちをゆすぎましょう。)
Rinse one’s mouth・・・・Let’s rinse our mouths thoroughly after eating.
Explanation⇒⇒水を使って口の中をきれいにすること(To clean the inside of your mouth with water)



【2425】咀嚼音(そしゃくおん・SOSHAKUON)・・・咀嚼音を気にする人もいますよね?(そしゃくおんをきにするひともいますよね?)
Chewing sounds,Eating sounds・・・・There are people who are bothered by chewing sounds,aren’t there?
Explanation⇒⇒人が食べ物を噛んでいるときに出る音(The noise made while someone is chewing food)



【2426】平らげる(たいらげる・TAIRAGERU)・・・大盛りカレーをあっさり平らげました。(おおもりかれーをあっさりたいらげました。)
Finish off,Polishing off,Clean one’s plate・・・・I polished off a large portion of curry with ease.
Explanation⇒⇒大量の食べ物を残さず完全に食べること(To eat a large amount of food completely)



【2427】飲み干す(のみほす・NOMIHOSU)・・・ビールを一気に飲み干しました。(びーるをいっきにのみほしました。)
Drink up,Drain the glass,Gulp down・・・・I gulped down the beer in one go.
Explanation⇒⇒容器が空になるまで液体を全て飲むこと(To drink all of a liquid until the container is empty)



【2428】流し込む(ながしこむ・NAGASHIKOMU)・・・水でこの薬を流し込んでください。(みずでこのくすりをながしこんでください。)
Wash down・・・・Wash this medicine down with water.
Explanation⇒⇒食べ物や薬を飲み込むのを助けるために液体を飲むこと(To drink a liquid to help you swallow food or medicine)

Summary

While “taberu” (食べる – to eat) and “nomu” (飲む – to drink) are your fundamental verbs, going a step further to describe the manner of consumption truly elevates your communication. These action verbs allow you to express a wider range of experiences at the dining table, from a quick snack to a leisurely gourmet meal. Let’s dive into some practical examples.

First up is つまむ (tsumamu), which means “to pick up (with fingers or chopsticks)” or “to nibble/snack on small amounts.” It’s perfect for when you’re having appetizers or small dishes. For instance, you might say: 居酒屋でおつまみをちょっとつまむのが好きです。(Izakaya de otsumami o chotto tsumamu no ga suki desu.) – “I like to nibble on snacks at an izakaya.”

Next, for those moments when thirst strikes, we have ごくごく飲む (gokugoku nomu). This phrase, incorporating an onomatopoeia, vividly describes “to gulp down” or “to drink thirstily.” It conveys a strong sense of urgency or relief. You could use it like this: 暑い日に冷たい水をゴクゴク飲んだ。(Atsui hi ni tsumetai mizu o gokugoku nonda.) – “On a hot day, I gulped down cold water.”

Finally, to truly appreciate the culinary delights, you’ll want to use 味わう (ajiwau), meaning “to taste,” “to savor,” or “to appreciate (the flavor of food/drink).” This verb emphasizes a thoughtful and enjoyable consumption experience. For example: シェフが作った料理の味をゆっくり味わった。(Shefu ga tsukutta ryōri no aji o yukkuri ajiwatta.) – “I slowly savored the taste of the dish the chef made.” Incorporating these action-oriented phrases will not only broaden your vocabulary but also allow you to express yourself more precisely and descriptively about your dining experiences in Japan.