
ミャンマー語を学ぶなら、まずは「褒め言葉」から始めるのがオススメ!褒め言葉は、会話を盛り上げるだけでなく、相手との距離を縮める重要なフレーズです。この記事では、あなたの魅力を最大限に引き出せるミャンマー語の褒め言葉フレーズを集めました。例えば、「その服いいね!ファッションセンスがあるよね。」や「その髪型とても似合ってるね!」など、日常的に使える言葉を紹介しています。ミャンマー語で褒め言葉を使えば、親近感がぐっとアップすること間違いなし!初心者でも安心して覚えられるフレーズばかりですので、ぜひチェックしてみてくださいね。
『褒め言葉』で覚えるミャンマー語フレーズ
↓【おすすめ】ミャンマー語900フレーズの自動リスニングおよびテストが可能です!
မှတ်မိတာအရမ်းမြန်တယ်။(覚えるのがとても早いね。)
マッミッターアヤンミャンデ
မှတ်မိတာ (マッミータ):「覚えること」အရမ်း (アヤン):「とても」မြန်တယ် (ミャンデ):「早い」
အဲဒီဆံပင်ပုံစံနဲ့အရမ်းလိုက်တယ်နော်။(その髪型とても似合ってるね!)
エディザピンポンサンネアヤンライテーノ
အဲဒီ (エデイ):「その」ဆံပင် (ザピン):「髪」ပုံစံ (ポンサン):「スタイル、デザイン」နဲ့ (ネ):「〜と」အရမ်း (アヤン):「とても」လိုက်တယ် (ライテー):「似合っている」နော် (ノー):「ね、よ」
ကျန်းမာပြီးတက်ကြွတယ်။(元気で行動力がありますね。)
チャンマピータッチョワデ
ကျန်းမာ (チャンマー):「元気、健康」ပြီး (ピー):「そして」တက်ကြွတယ်။(タッチョワデ):「活発、行動的です」
အဲ့ဒီအဝတ်အစားကကောင်းတယ်နော်။ဖက်ရှင်အမြင်ရှိတယ်နော်။(その服いいね!ファッションセンスがあるよね。)
エディウェッアサーガカウンデーノファッシンアミンシーデノ
အဲ့ဒီ (エデイ):「その」အဝတ်အစား (アウェッアサー):「服」က (カ):「〜は」ကောင်းတယ် (カウンデ):「いい」နော် (ノー):「ね」ဖက်ရှင် (ファッシン):「ファッション」အမြင် (アミン):「センス、見識」ရှိတယ် (シーデ):「ある」
မင်းကအာရုံစူးစိုက်နိုင်စွမ်းရှိတဲ့အတွက်အမှားနည်းတယ်နော်။(君は集中力があるのでミスが少ないですね。)
ミンガアーヨンスーサインナインスワンシーデアトゥエッアマーネーデーノ
မင်း (ミン):「君」က (カ):「〜は」အာရုံစူးစိုက် (アーヨンスーサイン):「集中する、集中力」နိုင်စွမ်း (ナインスワン):「能力」ရှိတယ် (シーデ):「ある」အတွက် (アトゥエッ):「〜なので」အမှား (アマー):「ミス、間違い」နည်းတယ် (ネーデ):「少ない」နော် (ノー):「ね」
အလုပ်ကြိုးစားတယ်နော်။(仕事がんばっていますね。)
アロウッチョウザーデーノ
အလုပ် (アロウッ):「仕事」ကြိုးစား (チョウザー):「頑張る」တယ် (デ):「です、ある」နော် (ノー):「ね」
ခင်ဗျားကထက်မြက်ပြီးရိုးသားတဲ့သူပဲ။(あなたは賢くて誠実な人ですね。)
カミャーガタッミャッピーヨータッテトゥベー
ခင်ဗျား (カミャー):「あなた」က (カ):「〜は」ထက်မြက် (タッミャッ):「賢い、優れた」ပြီး (ピー):「そして」ရိုးသားတဲ့သူပဲ။(ヨータッテトゥベー):「誠実な人です」※話し手が女性の場合の「あなた」はရှင် (シン)、話し手が男性の場合は ခင်ဗျား (カミャー)。覚えられない場合はမင်း(ミン)「あなた」でOK!(^^)!
အလုပ်လုပ်တာမြန်ပြီးကျွမ်းကျင်တယ်နော်။(仕事が早くて手際がいいですね。)
アロウッロウッターミャンピーチュワンチンデーノ
အလုပ် (アロウッ):「仕事」လုပ်တာ (ロウッター):「仕事をすること」မြန် (ミャン):「速い」ပြီး (ピー):「そして」ကျွမ်းကျင် (チュワンチン):「得意、手際が良い」တယ်နော်။ (デーノ):「ですね」
အရှိန်အဟုန်ရှိပြီးနေလို့ကောင်းတယ်နော်။(勢いがあって気持ちがいいですね。)
アシェンアフンシーピーニーロッカウンデーノ
အရှိန် (アシェン):「勢い、スピード」အဟုန် (アフーン):「力、エネルギー」ရှိပြီး (シーピー):「あって・持っていて」နေလို့ (ニーロッ):「~いるので、~いること」ကောင်းတယ် (カウデ):「良い」နော် (ノー):「ね」
မင်းကိုကြိုက်တယ်(あなたが好きです。)
ミンゴチャイテー
မင်း(ミン):「あなた」ကို (ゴ):「〜を」ကြိုက်တယ်(チャイテー):「好きです」
မင်းကအားလုံးမှချစ်ခင်နှစ်သက်ခြင်းကိုခံရနိုင်မယ့်ပုံပဲ။(あなたはみんなから好かれそうです)
ミンガアーロンマチッキンネッタチンゴカンヤナイメーポーベ
မင်းကအားလုံးမှ(ミンガアーロンマ):「あなたはみんなから」ချစ်ခင်နှစ်သက်ခြင်းကို(チッキンネッタチンゴ):「好かれることを、愛されることを」ခံရနိုင်(カンヤナイ):「~される」မယ့်ပုံပဲ။(メーポーベ):「~そうです」
အဲဒီလူကချောပြီးကြင်နာတတ်တယ်။(あの人はイケメンで優しいです。)
エディルガチョーピーチンナタッデ
အဲဒီ (エデイ):「あの」လူ (ル):「人」က (カ):「〜は」ချော (チョー):「イケメン、ハンサム」ပြီး (ピー):「そして」ကြင်နာတတ်တယ် (チンナタッデ):「優しい」
အဲဒီလူကကြင်နာတတ်တယ်၊အရမ်းလှတယ်။(あの人は親切でとても美人です。)
エディルガチンナタッデアヤンラーデ
အဲဒီ (エデイ):「あの」လူ (ル):「人」က (カ):「〜は」ကြင်နာတတ်တယ် (チンナタッデ):「優しい」အရမ်း (アヤン):「とても」လှတယ် (ラーデ):「美しい、美人」
↓2025年2月17日追加ヽ(^o^)丿
သူဟာ ခန္႔လည်းခန္႔တဲ့ သူပါ။(彼は顔立ちも整っている人です。)
トゥ ハ カンレーカンテェ トゥバ
သူအရမ်းခန္႔တယ်။(彼はすごくハンサムだ。)
トゥ アヤン カンデအရမ်း (a-ram): 「すごく」「非常に」という意味の強調語。ခန္႔ (khant): 「顔立ちが整っている」「魅力的な」という意味です。တယ် (te): 動詞の結末で、肯定的に完了を示す助詞です。
သူ့ခန္႔က အလှဆုံနေတယ်။(彼の顔立ちはとても美しい。)
トゥ カン ガ アラーソン ニーデသူ့ (thū): 「彼の」「彼女の」という所有の意味を持つ代名詞。ခန္႔ (khant): 「顔立ちが整っている」という意味。က (ka): 所有の「の」という意味、ここでは「彼の顔立ち」。အလှ (a-lha): 「美しさ」「美しいもの」という意味。ဆုံ (sone): 「集まる」「合う」という意味ですが、ここでは美しさが集まっているというニュアンスを込めています。နေတယ် (nay te): 継続的な動作を表す表現で、「~している」という意味です。
ခန္႔ပေါ့ပေါ့ မိုက်တယ်။(顔立ちがとても魅力的だね。)
カン ポーポー マイテーခန္႔ (khant): 「顔立ちが整っている」という意味です。ပေါ့ပေါ့ (paw paw): 「とても」「非常に」と強調するための表現で、英語で言うところの「very」に近い意味です。မိုက် (maik): 「魅力的な」「かっこいい」という意味です。တယ် (te): 動詞の結末で、肯定的に完了を示す助詞です
ညာဏ်လည်းကောင်းပြီး လှလည်းလှတယ် ဒါကြောင့် လူကြိုက်များတယ်နော်။ (頭がいいし、きれいだし、だから人気があります。)
ミャンレカウンビー ラーレラーレ ダーチャウン ルーチャイミャーデーノညာဏ် (nya-nyan): 「頭がいい」「賢い」という意味です。လည်း (le): 「~も」「~もまた」という意味の接続詞で、並列や強調を表します。ကောင်း (kaung): 「良い」「素晴らしい」という意味です。ပြီး (pyi): 「そして」「その上」「加えて」という意味で、文と文をつなぐ役割を持っています。လှ (hla): 「きれい」「美しい」という意味です。တယ် (te): 動詞の結末で、肯定的な意味を示す助詞です。ဒါကြောင့် (da-kyoung): 「だから」「そのため」という意味で、因果関係を表します。လူ (lu): 「人々」「人間」を指す言葉です。ကြိုက် (kyait): 「好き」「好まれる」という意味。များ (myar): 複数形を示す接尾語で、「多くの」という意味です。တယ် (te): 「~です」という確定的な表現です。နော် (naw): 丁寧で親しみのある語尾で、話し手が相手に柔らかく話しかけている印象を与えます。
ခန့်လည်းခန့်တယ် သဘောလည်းကောင်းမဲ့ပုံ ချစ်ခင်စရာကောင်းတဲ့သူဘဲ(ハンサムだし、優しそうだし、素敵な人ですね)
カンレーカンレ ダボーレカウンメーポ チッキンセヤーカウンベートゥーベခန့် (khant): 「顔立ち」「姿勢」などを指す語。このように⇒ခန့်လည်းခန့်တယ်繰り返し使用することで 「顔が整っている」や「素敵な」というように意味が強調されます。သဘော (thē-bā): 「性格」「雰囲気」。ကောင်း (kaung): 「良い」「優れた」「いい」という意味。မဲ့ (me): 「~な」など、形容詞に付けて説明する役割。ခြစ်ခင်စရာကောင်းတဲ့ (chit khin sa ya kaung de): 「愛しやすい」「魅力的」という意味。
↓2025/2/25追加(^J^)
တော်လိုက်တာ ကလေးရယ်(すごいねぇ~お嬢ちゃん(^J^))
トーライター カリーイェ
အရမ်းတော်တယ် (本当にすごいよ。)
アヤン トーデー「အရမ်း」(a-ram)は「非常に」「とても」「すごく」を意味し、強調表現です。「တော်တယ်」(taw-te)は「素晴らしい」「優れている」といった意味です。
まとめ
ミャンマー語の褒め言葉フレーズを覚えることで、言葉のやり取りが一層楽しくなります。日常会話や初対面の相手でも使えるフレーズを覚えることで、コミュニケーションがよりスムーズになり、好感度もアップ! 今回紹介したフレーズを活用して、ぜひ自分のミャンマー語力をさらに高めていってくださいね。褒め言葉を通じて、相手との距離をぐっと縮めることができるはずです。それでは次回もよろしくです!(^^)!
引用
当記事で使用された音声(日本語およびミャンマー語)はGoogle翻訳 および Microsoft Translatorから引用しております。
引用した音声:当記事に使用したすべての音声
引用した音声の言語:日本語およびミャンマー語
引用元: [Google翻訳]、[Microsoft Translator]