
皆さん、こんにちは!言語学習において、自分の感情を言葉で表現することは、コミュニケーションの質を大きく左右しますよね。特に、喜怒哀楽といった「感情」は、人とのつながりを深める上で欠かせません。今回のブログでは、そんな大切な感情をミャンマー語で豊かに伝えるためのフレーズをたっぷりご紹介します。
ミャンマーの人々と心を通わせるには、ただ単語を並べるだけでなく、自分の気持ちを素直に表現することが大切です。嬉しい時、悲しい時、あるいは心配な時…それぞれの状況でぴったりのミャンマー語フレーズを知っていれば、きっと相手との間に温かい絆が生まれるはずです。
この記事では、ポジティブな感情から、ちょっぴりネガティブな感情まで、様々なシチュエーションで使える表現を網羅しています。これらのフレーズを学ぶことで、あなたのミャンマー語会話がより生き生きとしたものになり、より深くミャンマーの人々と交流できるようになるでしょう。さあ、一緒にミャンマー語で「心」を伝える表現力を磨きましょう!
「感情」を伝えるミャンマー語フレーズ
※カタカナ発音のテキスト内容はAI生成しております。微妙なところがありますので、あしからずご了承ください。ご自身の聞いた感覚でお確かめください!(^^)!
မင်းကို တွေ့ရတာ အရမ်းပျော်တယ်။(君に会えてすごく嬉しいよ。)
ミンコー トゥエーヤター アヤンピョーデー。
ငါ ဝမ်းနည်းနေတယ်။ ဘာမှလုပ်ချင်စိတ်မရှိဘူး။(私は悲しい。何もする気がしない。)
ガー ワムネーネーデー。バーマロウッチンセイッマシッブー。ငါ ဝမ်းနည်းနေတယ်။ (ガー ワムネーネーデー) は「私は悲しい」、ဘာမှလုပ်ချင်စိတ်မရှိဘူး။ (バーマロウッチンセイッマシッブー) は「何もする気がしない」という意味で、悲しみや気落ちしている状態を表します。
ငါ အရမ်းစိတ်တိုတယ်။ လာမရှုပ်နဲ့။(私はすごくイライラする。邪魔するな。)
ガー アヤンセイットーデー。ラーマシュッネッ。ငါ အရမ်းစိတ်တိုတယ်။ (ガー アヤンセイットーデー) は「私はすごくイライラする」、လာမရှုပ်နဲ့။ (ラーマシュッネッ) は「邪魔するな」という意味で、怒りや苛立ちを表現する際に使います。
ငါ တကယ် စိုးရိမ်တယ်။ အဆင်ပြေရဲ့လား။(私は本当に心配だ。大丈夫なの?)
ガー タケッ ソーイムデー。アセインピェーヤラー?ငါ တကယ် စိုးရိမ်တယ်။ (ガー タケッ ソーイムデー) は「私は本当に心配だ」、အဆင်ပြေရဲ့လား။ (アセインピェーヤラー?) は「大丈夫なの?」という意味で、不安や心配を伝える際に使います。
ဒါကို မြင်ရတာ ငါ တကယ် ကြောက်တယ်။(これを見て本当に怖い。)
ダーコー ミェンヤター ガー タケッ チャウッデー。ဒါကို မြင်ရတာ ငါ တကယ် ကြောက်တယ်။ (ダーコー ミェンヤター ガー タケッ チャウッデー) は「これを見て本当に怖い」という意味で、恐怖や恐れを表現する際に使います。
မင်းရဲ့အောင်မြင်မှုအတွက် ငါ ဂုဏ်ယူတယ်။ တကယ်ကို ဝမ်းသာတယ်။(君の成功を誇りに思うよ。本当に嬉しい。)
ミンイェーアウンミェンムーアトゥッ ガー グンユーデー。タケッコー ワンダーデー。မင်းရဲ့အောင်မြင်မှုအတွက် ငါ ဂုဏ်ယူတယ်။ (ミンイェーアウンミェンムーアトゥッ ガー グンユーデー) は「君の成功を誇りに思うよ」、တကယ်ကို ဝမ်းသာတယ်။ (タケッコー ワンダーデー) は「本当に嬉しい」という意味で、他者の成功や良いニュースに対して誇りや喜びを表します。
ဒီအစီအစဉ်ကို ငါ အရမ်းစိတ်လှုပ်ရှားတယ်။ မြန်မြန်ရောက်ချင်ပြီ။(この計画にすごくワクワクする。早く行きたいな)
ディーシーシンゴー ガー アヤンセイッフルッシャーデー。ミャンミャンヤウッチンビー。ဒီအစီအစဉ်ကို ငါ အရမ်းစိတ်လှုပ်ရှားတယ်။ (ディーシーシンゴー ガー アヤンセイッフルッシャーデー) は「この計画にすごくワクワクする/興奮する」、မြန်မြန်ရောက်ချင်ပြီ။ (ミャンミャンヤウッチンビー) は「早く着きたいな(早く到着したい・早く行きたい)」という意味で、期待感や興奮を表現する際に使います。
မင်းရဲ့အကြံဉာဏ်တွေက ငါ့ကို အများကြီးကူညီတယ်။ အရမ်းကျေးဇူးတင်တယ်။(君のアドバイスは私をとても助けてくれた。本当にありがとう。)
ミンイェーアチャンニンガンデェカ ガーコー アミャーチーグニィデー。アヤンチェーズーティンデー。မင်းရဲ့အကြံဉာဏ်တွေက ငါ့ကို အများကြီးကူညီတယ်။ (ミンイェーアチャンニンガンデェカ ガーコー アミャーチーグニィデー) は「君のアドバイスは私をとても助けてくれた」、အရမ်းကျေးဇူးတင်တယ်။ (アヤンチェーズーティンデー) は「本当にありがとう」という意味で、感謝の気持ちと相手への信頼を表します。
သူ့ရဲ့ ရယ်သံကို ကြားရတာ အရမ်းပျော်ဖို့ကောင်းတယ်။(彼/彼女の笑い声を聞くのがすごく楽しい。)
トゥーイェー イェッアタンコー チャージャーター アヤンピョーポーカウンデー。သူ့ရဲ့ ရယ်သံကို ကြားရတာ အရမ်းပျော်ဖို့ကောင်းတယ်။ (トゥーイェー イェッアタンゴー チャージャーター アヤンピョーポーカウンデー) は「彼/彼女の笑い声を聞くのがすごく楽しい」という意味で、他者の存在や行動が自分に喜びを与えることを表現します。
ငါ တကယ် စိတ်ချမ်းသာတယ်။ အရာရာ အဆင်ပြေနေလို့။(私は本当に幸せだ。何もかも順調だから。)
ガー タケッ セイッチャンターデー。アヤーヤー アセインピェーネーロウッ。ငါ တကယ် စိတ်ချမ်းသာတယ်။ (ガー タケッ セイッチャンターデー) は「私は本当に幸せだ/心が満たされている」、အရာရာ အဆင်ပြေနေလို့။ (アヤーヤー アセインピェーネーロウッ) は「何もかも順調だから」という意味で、心からの幸福感や満足感を表します。
မင်းရဲ့ စကားတွေကို ကြားရတာ ငါ့ကို ခွန်အားဖြစ်စေတယ်။(君の言葉を聞くと元気が出るよ。)
ミンイェーザガードェーコー チャージャーター ガーコー クンアートゥイッゼーデー。မင်းရဲ့ စကားတွေကို ကြားရတာ ငါ့ကို ခွန်အားဖြစ်စေတယ်။ (ミンイェーザガードェーコー チャージャーター ガーコー クンアートゥイッゼーデー) は「君の言葉を聞くと私に力が湧いてくる/元気が出るよ」という意味で、相手の言葉に励まされた感謝の気持ちを伝える際に使います。
ဒီနေ့ ငါ့ခံစားချက်တွေက ကောင်းတယ်။ အကောင်းမြင်စိတ်နဲ့ ပြည့်နေတယ်။(今日、私の気分は良い。ポジティブな気持ちでいっぱいだ。)
ディネッ ガーカンサーチェッデェカ カウンデー。アカウンミェンセイッネッ ピィーネーデー。ဒီနေ့ ငါ့ခံစားချက်တွေက ကောင်းတယ်။ (ディネッ ガーカンサーチェッデェカ カウンデー) は「今日、私の気分は良い」、အကောင်းမြင်စိတ်နဲ့ ပြည့်နေတယ်။ (アカウンミェンセイッネッ ピィーネーデー) は「ポジティブな気持ちでいっぱいだ」という意味で、心身ともに良い状態にあることを表現します。
ငါ မင်းကို အရမ်းယုံကြည်တယ်။ မင်းလုပ်နိုင်တယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။(私は君をすごく信じているよ。君ならできるって知ってる。)
ガー ミンコー アヤンヨンチーデー。ミンロウッナイッデーソーダー ガーティデー。ငါ မင်းကို အရမ်းယုံကြည်တယ်။ (ガー ミンコー アヤンヨンチーデー) は「私は君をすごく信じている」、မင်းလုပ်နိုင်တယ်ဆိုတာ ငါသိတယ်။ (ミンロウッナイッデーソーダー ガーティデー) は「君ならできるって私は知っている」という意味で、相手への信頼や応援の気持ちを伝える際に使います。
မင်းနဲ့အတူရှိနေရင် အမြဲပျော်ရွှင်ရတယ်။(君と一緒にいるといつも楽しい。)
ミンネッアトゥシッネーイン アミェーピョーシュインヤデー。မင်းနဲ့အတူရှိနေရင် အမြဲပျော်ရွှင်ရတယ်။ (ミンネッアトゥシッネーイン アミェーピョーシュインヤデー) は「君と一緒にいるといつも楽しい/幸せだ」という意味で、相手との時間を心から楽しんでいることを表現します。
ဒီလိုလှပတဲ့ ပန်းချီကားကို မြင်ရတာ ငါ့စိတ်ကို ငြိမ်းချမ်းစေတယ်။(このような美しい絵画を見ると、心が安らぐ。)
ディーローフゥラッパテッ パンチーカーコー ミェンヤター ガーセイッコー ニャインチャンゼーデー。ဒီလိုလှပတဲ့ ပန်းချီကားကို မြင်ရတာ ငါ့စိတ်ကို ငြိမ်းချမ်းစေတယ်။ (ディーローフゥラッパテッ パンチーカーコー ミェンヤター ガーセイッコー ニャインチャンゼーデー) は「このような美しい絵画を見ると、私の心を安らがせる」という意味で、芸術や自然などを見て心が満たされる感情を表現します。
အံ့ဩစရာကောင်းတယ်။ ဘယ်လိုများ ဒီလိုလုပ်လိုက်တာလဲ။(驚くべきだ。どうやったら、こうなるの?)
アンオーザヤーカウンデー。ベーローミャー ディーローロウッライッターレ?အံ့ဩစရာကောင်းတယ်။ (アンオーザヤーカウンデー) は「驚くべきだ/素晴らしい」、ဘယ်လိုများ ဒီလိုလုပ်လိုက်တာလဲ။ (ベーローミャー ディーローロウッライッターレ?) は「どうやったら、こうなるの?」という意味で、良い意味での驚きや感嘆を表します。
ငါ တကယ် စိတ်ကျေနပ်တယ်။ အားလုံး အောင်မြင်သွားပြီ။(私は本当に満足だ。全て成功したから。)
ガー タケッ セイッチェーナッデー。アローン アウンミェントワービー。ငါ တကယ် စိတ်ကျေနပ်တယ်။ (ガー タケッ セイッチェーナッデー) は「私は本当に満足だ」、အားလုံး အောင်မြင်သွားပြီ။ (アローン アウンミェントワービー) は「全て成功したから/しまった」という意味で、達成感や満足感を表現します。
မင်းရဲ့ ကူညီမှုအတွက် အားရကျေနပ်မိပါတယ်။(君の助けに心から感謝しているよ。)
ミンイェーアクーアニィームーアトゥッ アーヤチェーナッミバーデー。မင်းရဲ့ ကူညီမှုအတွက် အားရကျေနပ်မိပါတယ်။ (ミンイェーアクーアニィームーアトゥッ アーヤチェーナッミバーデー) は「君の助けに心から感謝している/満足している」という意味で、相手からの支援や協力に深い感謝と満足を表します。
ငါ ဒီအခြေအနေကို ပျော်ပျော်ရွှင်ရွှင် လက်ခံနိုင်တယ်။(私はこの状況を喜んで受け入れられる。)
ガー ディーアチェーアネーコー ピョピョシュシュイン ラッカンナイッデー。ငါ ဒီအခြေအနေကို ပျော်ပျော်ရွှင်ရွှင် လက်ခံနိုင်တယ်။ (ガー ディーアチェーアネーコー ピョピョシュシュイン ラッカンナイッデー。) は「私はこの状況を喜んで受け入れられる」という意味で、現状に対する肯定的な感情や柔軟な姿勢を表します。
မင်းကြောင့် ငါ့မှာ ရယ်စရာတွေ အများကြီး ရှိလာတယ်။ ကျေးဇူး။(君のおかげで、たくさん笑えることがあるよ。ありがとう。)
ミンジョウン ガーマー イェッザヤードェー アミャーチー シッラーデー。チェーズー。မင်းကြောင့် ငါ့မှာ ရယ်စရာတွေ အများကြီး ရှိလာတယ်။ (ミンジョウン ガーマー イェッザヤードェー アミャーチー シッラーデー) は「君のおかげで、私にはたくさんの笑い事がある」、ကျေးဇူး။ (チェーズー) は「ありがとう」という意味で、相手の存在が自分に喜びや笑顔をもたらしてくれることへの感謝を伝えます。
引用
この動画の音声は音読さんを使用しています。